Results for i can be logical to a fault translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

i can be logical to a fault

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

this can be due to a number of factors.

Lithuanian

taip gali būti dėl kelių priežasčių.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this service can be related to a fleet manager.

Lithuanian

Ši paslauga gali būti susijusi su riedmenų parko valdytoju.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gardasil can be administered according to a 2-dose schedule:

Lithuanian

gardasil gali būti leidžiamas pagal 2 dozių skiepijimo planą:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

projects can be co-financed up to a level of 50 percent.

Lithuanian

gali būti bendrai finansuojama iki 50 proc. projektų išlaidų.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the temporary fall in 2009 can be attributed to a downturn in the construction market.

Lithuanian

laikinas sumažėjimas 2009 m. gali būti susijęs su nuosmukiu statybų rinkoje.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

assets with similar technical or juridical characteristics can be subject to a global depreciation.

Lithuanian

turtas, turintis tuos pačius techninius ir teisinius požymius, gali būti nuvertinamas bendrai.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

costs which can be directly assigned to a particular service shall be so assigned;

Lithuanian

sąnaudos, kurios tiesiogiai gali būti priskirtos konkrečiai paslaugai, tai paslaugai ir priskiriamos;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i can be brief because many of my questions have been asked.

Lithuanian

. - galiu kalbėti trumpai, nes mano klausimas jau buvo užduotas.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

gardasil 9 can be administered according to a 2 dose schedule (see section 5.1).

Lithuanian

gardasil 9 gali būti skiepijama pagal 2 dozių schemą (žr. 5.1 skyrių).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to be consistent, it would be logical to align the rules on b2c on the treatment proposed for b2b.

Lithuanian

siekiant nuoseklumo, būtų logiška derinti b2c taisykles su siūlomu b2b interpretavimu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gardasil 9 can be administered according to a 3-dose (0, 2, 6 months) schedule.

Lithuanian

gardasil 9 gali būti skiepijama pagal 3 dozių schemą: 0-nį, 2-ąjį ir 6-ąjį mėnesiais.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or to draw the attention of the user to a fault in the operation of the belt weigher and in particular in the electrical components.

Lithuanian

arba atkreipti vartotojo dėmesį į konvejerinių svarstyklių, ypač jų elektrinės įrangos, veikimo sutrikimą.

Last Update: 2016-10-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

i can assure you, commissioner, that you can be totally independent and still coordinate.

Lithuanian

galiu patikinti jus, pone komisijos nary, kad galima būti visiškai nepriklausomam ir vis tiek derinti veiksmus.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

a description of the malfunction indicator used by the obd system to signal the presence of a fault to a driver of the vehicle;

Lithuanian

obd sistemoje naudojamo veikimo trikčių indikatoriaus, kuriuo pranešama transporto priemonės vairuotojui apie gedimą, aprašą;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(d)- a fault in the electrical installation does not give rise to a dangerous situation.

Lithuanian

d)– kad sugedus elektros įrangai nekiltų pavojingų situacijų.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

author. - madam president, like guido sacconi i can be fairly concise about this.

Lithuanian

autorius. - gerb. pirmininke, kaip ir guido sacconi, galiu trumpai apie tai pakalbėti.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

during the regeneration process, the emission limits in table 2 of annex i can be exceeded.

Lithuanian

taikant regeneravimo procesą galima viršyti i priedo 2 lentelėje nustatytas išmetamųjų teršalų kiekio ribas.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the possible distortions of competition resulting from state aid for r&d&i can be categorised as:

Lithuanian

galimus konkurencijos iškraipymus, atsirandančius dėl valstybės pagalbos mttv ir naujovių diegimui, galima suskirstyti į tokias grupes:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

competition between the parties to a production agreement can be directly limited in various ways.

Lithuanian

gamybos susitarimo šalių konkurencija gali būti tiesiogiai ribojama įvairiais būdais.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the manufacturer shall provide a description of the malfunction indicator (mi) used by the obd system to signal the presence of a fault to a driver of the vehicle.

Lithuanian

gamintojas pateikia veikimo sutrikimo rodytuvo (vsr), kuris tpid sistemai įrengtas tam, kad transporto priemonės vairuotojui būtų pranešta apie gedimą, aprašymą.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,727,536,345 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK