From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maternity and equivalent paternity benefits ................................................................................
motinystė ir atitinkamos tėvystės pašalpos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
the spanish system does not at the moment provide for paternity benefits.
išmokos mokamos ilgiausiai 12 mėnesių; šis laikotarpis gali būti pratęstas dar 6 mėnesiams, jei manytina, kad per šį laiką gydytojas oficialiai patvirtins, kad darbuotojas pasveiko ir išduos jam pažymą.
by concentrating on maternity leave, it deliberately left out related considerations on paternity and parental leave.
esminį dėmesį skiriant motinystės atostogoms, su tėvystės ir vaiko priežiūros atostogomis susiję klausimai šioje nuomonėje buvo sąmoningai praleisti.