Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the middle east question has been raised by several speakers, especially mrs hybášková and mrs de keyser.
do kwestii bliskiego wschodu nawiązywało kilku przemawiających, w tym panie hybášková oraz de keyser.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to say to mrs hybášková that cooperation with israel and the various projects have not been terminated at this point.
pragnę powiedzieć pani poseł hybáškovej, że współpraca z izraelem, a także poszczególne projekty nie zostały w tym momencie zakończone.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i know i have the backing of our co-rapporteur, mr tannock, and of the chairwoman of our israel delegation, mrs hybášková.
wiem, że popiera mnie współsprawozdawca - pan poseł tannock oraz przewodnicząca naszej izraelskiej delegacji - pani poseł hybášková.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i must end by personally thanking all my fellow members who proposed amendments and suggestions and in particular the shadow rapporteurs, mrs hybášková, baroness nicholson of winterbourne, mr brie and mr Özdemir for their contributions, which have greatly enriched this report.
na koniec chciałabym osobiście podziękować wszystkim moim kolegom i koleżankom posłom, którzy proponowali zmiany i wysuwali propozycje, a zwłaszcza sprawozdawcom pomocniczym, pani hybáškovej, baronessie nicholson of winterbourne, panom brie i Özdemir, za ich wkład, który w znacznym stopniu wzbogacił to sprawozdanie.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
author. - (it) mr president, ladies and gentlemen, i consider jana hybášková's call for real politik to be misplaced and altogether cynical.
autorka, . - (it) panie przewodniczący, panie i panowie! uważam wezwanie jany hybáškovej do wprowadzenia real politik jako nie na miejscu i, ogólnie rzecz biorąc, cyniczne.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: