From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bulbs and corms intended for planting, produced by producers whose production and sale is authorised to persons professionally engaged in plant production, other than those plants, plant products and other objects which are prepared and ready for sale to the final consumer, and for which it is ensured by the responsible official bodies of the member states, that the production thereof is clearly separate from that of other products of camassia lindl., chionodoxa boiss., crocus flavus weston "golden yellow", galanthus l., galtonia candicans (baker) decne., miniature cultivars and their hybrids of the genus gladiolus tourn. ex l., such as gladiolus callianthus marais, gladiolus colvillei sweet, gladiolus nanus hort., gladiolus ramosus hort. and gladiolus tubergenii hort., hyacinthus l., iris l., ismene herbert, muscari miller, narcissus l., orinthogalum l., puschkinia adams, scilla l. tigridia juss. and tulipa l.
cebulki i kłącza przeznaczone do sadzenia, wytwarzane przez producentów upoważnionych do produkcji i sprzedaży osobom zawodowo zajmującym się produkcją roślinną, oprócz roślin, produktów roślinnych lub innych produktów przygotowanych i gotowych do sprzedaży konsumentom finalnym i w odniesieniu, do których organy odpowiedzialne danych państw członkowskich zapewnią, że ich produkcja jest w wyraźny sposób oddzielona od innych produktów camassia lindl., chionodoxa boiss., crocus flavus weston „golden yellow”, galantus l., galtonia candicans (baker) decne, miniaturowe odmiany i ich hybrydy rodzaju gladiolus tourn. ex l., takie jak gladiolus callianthus marais, gladiolus colvillei sweet, gladiolus nanus hort., gladiolus ramosus hort. i gladiolus tubergenii hort., hyacinthus l., iris l., ismene herbert, muscari miller, narcissus l., orinthogalum l., puschkinia adams, scilla l. tigridia juss. i tulipa l..