Results for deck loading capacity translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

deck loading capacity

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

loading capacity

Portuguese

capacidade de carga

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: IATE

English

the loading capacity is approximately:

Portuguese

a capacidade de carga é de cerca:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

however, the loading capacity of lorries will not change.

Portuguese

no entanto, a capacidade de carga dos camiões não será alterada.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

no increase in loading capacity is provided for by the proposed directive.

Portuguese

a proposta de diretiva não prevê o aumento da capacidade de carga.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

its loading capacity allows comfort work with few interruptions during the process.

Portuguese

sua capacidade de carga permite trabalhar comodamente, com poucas interrupções.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the top of the range full size bike carrier with great flexibility and loading capacity.

Portuguese

o suporte para bicicletas top de linha com tamanho completo e flexibilidade e capacidade de carga excepcionais.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

today the sector is made of some 12 500 vessels, corresponding to a loading capacity of 440 000 trucks.

Portuguese

hoje, o sector é constituído por cerca de 12 500 embarcações, o que corresponde a uma capacidade de carga de 440 000 camiões.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

and with her loading capacity of 14,200 tons, she is able to lay the foundations for a turbine of this size.

Portuguese

e com sua capacidade de carga de 14200 toneladas, possui capacidades para lançar as bases para uma turbina movida através da energia das marés de 200 toneladas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

slk produces small sea-going container ships and bulk carriers with a maximum loading capacity of 6000 dwt.

Portuguese

a slk produz porta-contentores e graneleiros de pequeno porte até 6000 dwt.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

enor studies the most suitable solution for different loading capacity needs, from small miniloads up to platforms of several tons of loading capacity.

Portuguese

a enor estuda a solução mais conveniente para diversas necessidades de carga, desde pequenos minicargas até plataformas de várias toneladas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the loading capacity and specific consumption, required for the emissions calculations, were determined from the vehicle's manual published by the manufacturer.

Portuguese

para a estimativa das emissões do transporte da cinza foi assumido a utilização de um caminhão a diesel com características de capacidade de carga e consumo específico de combustível semelhantes aos do veículo mais vendido na região para este tipo de transporte, de acordo com dados da associação dos fabricantes de veículos automotores [20].

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

should we not now consider limiting the loading capacity of tankers according to their age, thus restricting them from carrying full loads from an agreed acceptable age?

Portuguese

mas, senhor comissário bangemann, continua a ser pouco claro que ideia faz a comissão dessa política industrial europeia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

lifting platforms, access ramps and similar equipment in running order, not exceeding 200 mm, provided that the loading capacity of the vehicle is not increased,

Portuguese

plataformas de elevação, rampas de acesso e outro equipamento semelhante em ordem de marcha que não ultrapasse 200 mm, desde que a capacidade de carga do veículo não aumente,

Last Update: 2017-01-12
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

English

as expected, the use of parameters which favor the temperature rise in the concrete results in a loss of the cross-section loading capacity, hence an earlier beam failure.

Portuguese

como esperado, o uso de parâmetros que favoreçam o aumento de temperatura no concreto resultou na perda da capacidade resistente da seção, levando à viga ao colapso ocorrendo em tempos inferiores aos previstos.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

lifting platforms, access ramps and similar equipment in running order, not exceeding 300 mm, provided that the loading capacity of the vehicle is not increased; "

Portuguese

plataformas de elevação, rampas de acesso e outro equipamento similar em ordem de marcha que não ultrapasse 300 mm, desde que a capacidade de carga do veículo não aumente,".

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

inland navigation vessels have a loading capacity that is equivalent to hundreds of trucks: one convoy of four pushed lighters (= 7000 net tons) is 280 trucks at 25 net tons each.

Portuguese

as embarcações usadas na navegação interior possuem uma capacidade de carga equivalente à de centenas de veículos pesados de mercadorias: um comboio de quatro batelões empurrados (= 7000 toneladas líquidas) equivale a 280 pesados de 25 toneladas líquidas cada um.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

lifting platforms, access ramps and similar equipment in running order, not exceeding 300 mm, provided that the loading capacity of the vehicle is not increased; "

Portuguese

plataformas de elevação, rampas de acesso e outro equipamento similar em ordem de marcha que não ultrapasse 300 mm, desde que a capacidade de carga do veículo não aumente,".

Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

meanwhile, the concrete part of the section, which shows a milder temperature increase rate than the steel, maintains a more expressive share of its initial resistance, increasing its relative contribution to the loading capacity of the whole section at high temperatures.

Portuguese

enquanto isso, a seção de concreto, que possui um aumento de temperatura mais brando que o aço, consegue manter uma parcela maior da sua resistência inicial, aumentando a sua contribuição na composição da capacidade resistente da seção em temperatura elevada.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

such a definition and the methodology should also cover alternative driveline concepts (e.g. hybrid vehicles) and the effects of improvements on vehicles such as aerodynamics, weight, loading capacity and rolling resistance.

Portuguese

essa definição e a metodologia deverão igualmente ser aplicáveis a conceitos de transmissão alternativos (por exemplo, veículos híbridos) e aos efeitos das melhorias introduzidas nos veículos, por exemplo, no que diz respeito à aerodinâmica, ao peso, à capacidade de carga e à resistência ao rolamento.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

in 1990 12,860 vessels with a loading capacity of 12.1 million t transported a total of 425 million t on the inland waterway networks of belgium, germany, france, luxembourg, the netherlands and switzerland.

Portuguese

em 1990, 12 860 navios e um volume de carga de 12,1 milhões de toneladas transportaram, através da rede de vias navegáveis da bélgica, da república federal da alemanha, da frança, do grão-ducado do luxemburgo, dos países baixos e ainda da suíça, um total de 425 milhões de toneladas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,748,486,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK