Results for legal force translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

legal force

Portuguese

eficácia jurídica

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

legal force of documents used

Portuguese

valor jurídico do documento utilizado

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

legal force of the annexes .

Portuguese

relevância jurídica dos anexos .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

'beschikking' has no legal force.

Portuguese

beschikking não tem força de lei.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the decision thus has full legal force.

Portuguese

a decisão tem, consequentemente, plena força legal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this breakdown has no legal force whatsoever.

Portuguese

esta divisão nada tem de normativo.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this document has no legal force whatsoever.

Portuguese

este documento não tem qualquer tipo de força jurídica.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

agreements conferring jurisdiction have no legal force

Portuguese

não produzem qualquer efeito

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

what was lacking was the necessary legal force.

Portuguese

o único factor que falta é a exigência legal da sua aplicação.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

only the texts of the regulations have legal force.

Portuguese

apenasfazem fé os textos dos regulamentos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

however, the resulting text will have no legal force.

Portuguese

no entanto, os resultados destes trabalhos não terão valor jurídico.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

(b) the legal force of the protocol is unclear.

Portuguese

alargamento bastante considerável do campo de acção no domínio social entre os onze estadosmembros protecção social diálogo social desenvolvimento de recursos humanos, etc...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the kyoto protocol came into legal force on 16 february 2005.

Portuguese

o protocolo de quioto entrou em vigor em 16 de fevereiro de 2005.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this means that the aforementioned document does not have legal force.

Portuguese

isto significa que o referido documento não tem valor jurídico.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

a directive has legal force and we feel that is what is needed.

Portuguese

uma directiva tem força jurídica e achamos que é isso que se impõe.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

they do not have the same legal force as the staff regulations themselves.

Portuguese

não possuem a mesma natureza jurídica do estatuto propriamente dito.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

this edition has no legal force and the preambles have therefore been omitted.

Portuguese

a presente edição não reveste valor jurídico pelo que foram omitidos os vistos e considerandos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

an unapproved translation has no legal force, and it should say so explicitly.

Portuguese

uma tradução não aprovada não tem força legal, e ela deve dizer isso explicitamente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have explained that we propose to give it real legal body and legal force.

Portuguese

apresentámos propostas específicas para esse fim.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it has legal force and will therefore be applied under precisely the same conditions.

Portuguese

trata-se de um critério que possui força jurídica e que será, por conseguinte, aplicado exactamente nas mesmas condições.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,747,470,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK