Results for reply now beauty translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

reply now beauty

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

may i nevertheless ask you to give a reply now to the question by mr maher.

Portuguese

peço-lhe, contudo, que responda agora à pergunta do senhor deputado maher.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

until now, beauty contests have tended to be used to assign the platform authorisation.

Portuguese

até agora, a tendência tem sido a de utilizar os "concursos de beleza" para conceder autorizações para as plataformas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

commissioner, you may reply now or after the next question, if you need further inspiration.

Portuguese

o senhor comissário pode responder agora ou depois da pergunta seguinte, se necessitar de mais inspiração.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

if that is not your intention, may i ask that the chairman of the committee of governors be allowed to reply now?

Portuguese

istojá foi aqui afirmado. no entanto, se olharmos para o caminho percorrido, constataremos que fizemos progressos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think it proper for the commission to reply now if it cares to do so. the commission is present here and we have put questions to it.

Portuguese

creio que a comissão poderia agora responder, caso queira fazê-lo, visto estar aqui presente e nós termos apresentado algumas perguntas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i should like to reply now to two points raised by you, namely, sensitive sectors and the attention to be paid by the commission to this aspect.

Portuguese

queria, ainda, responder a dois pontos que mereceram a vossa atenção: os sectores sensíveis e o interesse que a comunidade prestará a essa ques tão.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

time. i should like to know if you cannot reply now because of the complexity of the question and whether it might not be possible to let us have your reply in writing.

Portuguese

no caso de a sua impossibilidade de responder neste momento se dever à complexidade da pergunta, gostaria de saber se não seria possível fazer-nos chegar a resposta por escrito.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hence my general question: is he willing to provide a written answer to the questions of all those members of the house who have not received a reply now?

Portuguese

no entanto, outros compatriotas meus, nomeadamente compatriotas galeses, também dizem «dyfal donc a dyrr y garreg»", o que significa que «água mole em pedra dura, tanto dá até que fura»".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i would ask you to reply now, as president-in-office of the council, and not so much as a representative of the french government.the french government has already expressed its own views on the matter in the agricultural council.

Portuguese

solicito que responda agora na qualidade de presidente do conselho e não propriamente como representante do governo francês; aliás, o governo francês apresentou já a sua posição sobre esta questão no conselho da agricultura.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

also, according to the list of defensive points enclosed with the reply of 21 april 2006, after stating that ‘when the reply of 6 december 2005 was being drafted, this information was proposed in the draft but was deleted during the interministerial check’, the french authorities take the view that ‘it is not necessary to give a reply now’.

Portuguese

de acordo com a argumentação apensa à resposta de 21 de abril de 2006, as autoridades francesas consideram de resto, após terem indicado que «quando a resposta foi redigida, em 6 de dezembro de 2005, estas informações tinham sido propostas no projecto mas suprimidas aquando da validação interministerial», que «não parece necessário dar uma resposta agora».

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,746,946,342 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK