Results for unwillingness translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

unwillingness

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

unwillingness to jump

Portuguese

falta de vontade de saltar

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the inability (or unwillingness) to exercise

Portuguese

a incapacidade (ou falta de vontade) exercer

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that does not happen without unwillingness or opposition.

Portuguese

isso não acontece sem reticências e resistências.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it can be taken as a demonstration of unwillingness to cooperate.

Portuguese

pode ser considerado como demonstração de falta de vontade de cooperar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

either this is due to unwillingness, or the data is not available.

Portuguese

isso ficaria a dever-se, ou a falta de vontade ou muito simplesmente à indisponibilidade dessa informação.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

an unwillingness to upset the americans prevented you from doing so.

Portuguese

o que nos impediu de o fazer foi o não querermos melindrar os norte-americanos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

English

there is an unwillingness, however, to upset relations with turkey.

Portuguese

no que respeita ao iraque, há relutância em apurar as responsabilidades americanas no tratamento dos prisioneiros: não se diz praticamente nada em relação a abu ghraib.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

head's unwillingness to be wrong was not always of benefit to him.

Portuguese

"head's unwillingness to be wrong was not always of benefit to him.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we are also concerned about china's unwillingness to participate in a dialogue.

Portuguese

estamos também preocupados com a falta de vontade da china em participar num diálogo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the ecofin council has repeatedly stressed its unwillingness to ask the commission to do this study.

Portuguese

o conselho ecofin já afirmou várias vezes à comissão que não deseja realizar um estudo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

industry players themselves accuse each other of unwillingness to bear the transportation costs involved in rl.

Portuguese

os conflitos sobre as atribuições de papéis é singular ao brasil, devido ao ineditismo da responsabilidade compartilhada yoshida, 2012.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

when orthognathic surgery was suggested the patient expressed her unwillingness to undergo surgery to correct the malocclusion.

Portuguese

consultada sobre a possibilidade de cirurgia ortognática, a paciente relatou que não gostaria de realizar cirurgia para correção da má oclusão.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

it condemns the somali government's unwillingness to work towards its commitments and peace policy.

Portuguese

condenou a relutância do governo da somália em trabalhar em prol do cumprimento dos compromissos assumidos e de uma política de paz.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

mr president, commissioner byrne, some of us appreciate your dilemma and your unwillingness to rush to judgement.

Portuguese

senhor presidente, senhor comissário byrne, alguns de nós compreendem o seu dilema e a sua dificuldade em apressar uma decisão.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

has any member state indicated unwillingness to grant visa-free access to hksar passport holders?

Portuguese

manifestou algum estado-membro indisponibilidade para conceder a isenção de visto aos titulares de passaportes de hong kong?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

English

were he to ask you for it, and press you, you would become tightfisted, and he would expose your unwillingness.

Portuguese

porque, se vo-lo pedisse ou vo-lo exigisse, escatimá-los-íeis então, revelando assim os vossos rancores.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

does the ugandan government 's failure to exercise any military power result from unwillingness, from powerlessness or from both?

Portuguese

será que o governo ugandês não exerce qualquer poder militar, por falta de vontade, por impotência, ou por ambos os motivos?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

English

i very much regret parliament's unwillingness to say what is going on within our own member states.

Portuguese

lamento profundamente a indisponibilidade do parlamento para dizer o que se passa nos nossos próprios estados-membros.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

exclusion criteria: history of psychiatric illness; use of psychotropic agents; scheduled kidney transplant; unwillingness to participate.

Portuguese

critérios de exclusão: histórico de doença psiquiátrica; utilizar psicotrópicos; transplante renal agendado; não receptividade à participação.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,740,954,771 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK