Results for harden translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

harden

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

ian harden was born in norwich, england, on 22 march 1954.

Romanian

ian harden sa născut la norwich, anglia, la 22 martie 1954.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the aim is always to soften and not harden tensions in the society.

Romanian

scopul acestor strategii trebuie să fie mereu acela de a atenua, ș i nu de a spori tensiunile sociale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the clay may be baked slightly during the prototyping process to harden it.

Romanian

argilă poate fi coaptă ușor în timpul procesului pentru a se intări.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

before the caramel harden paint on the bottom of the pan and the edges.

Romanian

Înainte de a se întări caramel vopsea pe partea de jos a pan şi marginile.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as the tissue in your le limb continues to harden, it will effect blood flow and supply.

Romanian

ca şi în ţesutul le dvs. de zi cu zi continuă să harden, ea va afecta fluxul de sânge şi de aprovizionare.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

destroy their riches and harden their hearts so that they believe not till they see the painful doom.

Romanian

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

Romanian

,,nu vă împetriţi inima, ca la meriba, ca în ziua dela masa, în pustie,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then, for their breach of the covenant we cast them away from our mercy and caused their hearts to harden.

Romanian

fiindcă ei au încălcat legământul, noi i-am blestemat şi le-am împietrit inimile.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

blot out their wealth and harden their hearts so that they do not believe until they sight the painful punishment.’

Romanian

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

destroy their riches and harden their hearts so that they may not accept faith until they witness the painful punishment.”

Romanian

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

destroy their possessions, o lord, and harden their hearts that they may not believe until they face the painful punishment."

Romanian

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

our lord! wipe out their riches, and harden their hearts, so that they may not believe until they behold the torment afflictive.

Romanian

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

our lord, destroy their riches and harden their hearts, so that they shall not believe until they are faced with grievous punishment."

Romanian

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as global leaders meet at the un this week, i hope that this report will help to harden their resolve to take proper, collaborative action on the many challenges of amr.”

Romanian

sper ca în cadrul întâlnirii liderilor ce va avea loc în această săptămână, prezentul raport îi va ajuta să ia măsurile corespunzătoare și de cooperare cu privire la foarte multe dintre provocările ram.”

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the film was produced by walt disney pictures, and stars robin williams, marcia gay harden, christopher mcdonald, ted levine, raymond j. barry and clancy brown.

Romanian

filmul a fost produs de walt disney pictures iar din distribuție fac parte robin williams, marcia gay harden, christopher mcdonald, ted levine, raymond j. barry și clancy brown.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then should i yet have comfort; yea, i would harden myself in sorrow: let him not spare; for i have not concealed the words of the holy one.

Romanian

Îmi va rămînea măcar această mîngîiere, această bucurie în durerile cu cari mă copleşeşte: că niciodată n'am călcat poruncile celui sfînt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our lord, let them go astray from thy way; our lord, obliterate their possessions, and harden their hearts so that they do not believe, till they see the painful chastisement.'

Romanian

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

gives a little, then hardens (his heart)?

Romanian

are el ştiinţa tainei ca s-o poată vedea?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,958,932 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK