Vous avez cherché: harden (Anglais - Roumain)

Anglais

Traduction

harden

Traduction

Roumain

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Roumain

Infos

Anglais

ian harden was born in norwich, england, on 22 march 1954.

Roumain

ian harden sa născut la norwich, anglia, la 22 martie 1954.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the aim is always to soften and not harden tensions in the society.

Roumain

scopul acestor strategii trebuie să fie mereu acela de a atenua, ș i nu de a spori tensiunile sociale.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the clay may be baked slightly during the prototyping process to harden it.

Roumain

argilă poate fi coaptă ușor în timpul procesului pentru a se intări.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

before the caramel harden paint on the bottom of the pan and the edges.

Roumain

Înainte de a se întări caramel vopsea pe partea de jos a pan şi marginile.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as the tissue in your le limb continues to harden, it will effect blood flow and supply.

Roumain

ca şi în ţesutul le dvs. de zi cu zi continuă să harden, ea va afecta fluxul de sânge şi de aprovizionare.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

destroy their riches and harden their hearts so that they believe not till they see the painful doom.

Roumain

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

Roumain

,,nu vă împetriţi inima, ca la meriba, ca în ziua dela masa, în pustie,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

then, for their breach of the covenant we cast them away from our mercy and caused their hearts to harden.

Roumain

fiindcă ei au încălcat legământul, noi i-am blestemat şi le-am împietrit inimile.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

blot out their wealth and harden their hearts so that they do not believe until they sight the painful punishment.’

Roumain

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

destroy their riches and harden their hearts so that they may not accept faith until they witness the painful punishment.”

Roumain

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

destroy their possessions, o lord, and harden their hearts that they may not believe until they face the painful punishment."

Roumain

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

our lord! wipe out their riches, and harden their hearts, so that they may not believe until they behold the torment afflictive.

Roumain

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

our lord, destroy their riches and harden their hearts, so that they shall not believe until they are faced with grievous punishment."

Roumain

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

as global leaders meet at the un this week, i hope that this report will help to harden their resolve to take proper, collaborative action on the many challenges of amr.”

Roumain

sper ca în cadrul întâlnirii liderilor ce va avea loc în această săptămână, prezentul raport îi va ajuta să ia măsurile corespunzătoare și de cooperare cu privire la foarte multe dintre provocările ram.”

Dernière mise à jour : 2017-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the film was produced by walt disney pictures, and stars robin williams, marcia gay harden, christopher mcdonald, ted levine, raymond j. barry and clancy brown.

Roumain

filmul a fost produs de walt disney pictures iar din distribuție fac parte robin williams, marcia gay harden, christopher mcdonald, ted levine, raymond j. barry și clancy brown.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then should i yet have comfort; yea, i would harden myself in sorrow: let him not spare; for i have not concealed the words of the holy one.

Roumain

Îmi va rămînea măcar această mîngîiere, această bucurie în durerile cu cari mă copleşeşte: că niciodată n'am călcat poruncile celui sfînt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

our lord, let them go astray from thy way; our lord, obliterate their possessions, and harden their hearts so that they do not believe, till they see the painful chastisement.'

Roumain

nimiceşte-le averile. Înăspreşte-le inimile ca să nu creadă până ce nu vor vedea osânda cea dureroasă.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

gives a little, then hardens (his heart)?

Roumain

are el ştiinţa tainei ca s-o poată vedea?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,903,367,522 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK