Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hard line 06/19/06
hard line 06/19/06
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and it's a very hard line to make.
Этого очень трудно достичь.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
conservative politicians support a hard line per se.
Консерваторы поддерживают жесткую линию ради самой линии.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the government has decided to take a very hard line.
Правительство решило действовать очень жестко.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o craigslist is taking a hard-line stance on thi
Хорошо, так craigslist занимает жёсткую позицию по этому вопросу
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a hard-line company leader and a patron of arts.
Сильный директор предприятия и покровитель искусств
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this was in opposition to tuđman and his hard-line nationalism.
Партия была в оппозиции к Туджману и его жесткой линии национализма.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as for our theatre we will have professional video studio fro translation the performances in on-line regime.
В нашем же театре появится профессиональная видеостудия для трансляции спектаклей в режиме онлайн.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
his lips were set in a hard line, his feet set further apart.
Губы были сжаты в жёсткую линию, ноги расставлены шире
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
children won't be thrown - here we have rather hard line".
Дети не будут брошены - здесь у нас достаточно жесткая позиция».
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a transcript of his comments and sections of the video-tape wound up on a hard-line, pro-regime website, baztab.com.
Встреча записывалась на видео. Текст с его комментариями и отрывки из видеозаписи были представлены затем на про-режимном вэбсайте baztab.com.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
nicolas sarkozy adopted the hard line to face violence whereas dominique de villepin was more conciliatory.
Николя Саркози занял жесткую позицию в отношении данных событий, в то время как Доминик де Вильпен был более сговорчивым.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
until now, the president has toed a hard line on iraq, on lebanon, and in domestic affair
До сих пор президент придерживался жёсткого курса в отношении Ирака, Ливана и во внутренних делах
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the same goes for earlier hard-line rhetoric about rooting out the militants and destroying their organization.
То же верно и в отношении ранее существовавшей жесткой риторики о выкорчевывании повстанцев и уничтожении их организации.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
he turned to us with his face etched in hard lines of anger
Затем он повернулся к нам с яростью на лице
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
instead, they clung to hard-line positions, leaving mubarak unable to find a solution to the impasse.
Вместо этого они жестко придерживались занятой позиции, не оставляя Мубараку возможностей найти выход из тупика.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
despite repeated threats from the imf, argentina took a hard line with foreign creditors, who were owed $100 billion.
В сентябре 2003 г. Аргентина сделала невероятное: временный дефолт самому МВФ.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
he stuck to this position throughout his electoral campaign, refusing the demands of hard-line palestinian factions that he apologize for his previous statement
Держался он этой позиции и во время своей предвыборной кампании, отказываясь уступить требованиям палестинских фракций, придерживающихся «жесткого» курса, и принести извинения за свои прошлые заявления
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for hard-line communists, he was a hero three times over – historical, patriotic, and world-cla
Для коммунистов, придерживающихся жёсткой линии, он был героем трижды – как историческая личность, как патриот и как фигура мирового масштаба
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
afterward, in a period of hard-line communist reaction, he became a political prisoner, even a non-person.
Позднее, в период жесткой коммунистической реакции, он стал политическим заключенным.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality: