Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i tried to persuade her in vain
Я напрасно пытался её убедить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
he tried to persuade her
Он попытался её убедить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i tried to persuade him, but in vain
Я пытался его убедить, но тщетно
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i won't try to persuade her
Я не стану пытаться убедить её
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it took me some time to persuade her
Мне понадобилось время, чтобы её убедить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it's no use trying to persuade her
Её бесполезно пытаться убедить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
regardless, shiro didn't try to persuade her in doing anything else
Как бы то ни было, Широ не пыталась убедить её сделать что-то ещё
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i tried in vain to persuade them
Я пытался их убедить, но тщетно
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nature is mute , we question her in vain
Природа в немоте ответов не дает
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the repeated attempts of ohchr to persuade the minister to reissue the licence were in vain.
Повторные попытки УВКПЧ убедить Министра выдать лицензию ни к чему не привели.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
help me to persuade her to write to him and demand a divorce!'
Помогите мне уговорить её писать ему и требовать развода
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
help me to persuade her to write to him and ask for a divorce."
Помогите мне уговорить ее писать ему и требовать развода!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i tried to persuade her to prepare for a sentence to hard-labour.
Я убеждал ее, что надо готовиться к каторжным работам.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
but simply did not let me to go further, although i tried to persuade her.
Да, мир опасен. Но ты не один на один с ним.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
do you not want to test the might of your sword art?" he replied, trying to persuade her
Разве ты сама не хочешь испытать силу своего искусства владения мечом? - Ответил он, пытаясь её убедить
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the head of the crime detection department invited the author to persuade her son to confess guilt.
Начальник Оперативно-розыскного отдела предложил автору убедить ее сына признать себя виновным.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
anna did not wish to stay to supper, but the master of the house tried to persuade her to do so.
Анна не хотела оставаться ужинать, но хозяин стал просить ее.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
however, since she was so insistent on being punished, shiro wasn't going to try to persuade her
Однако, поскольку она так настаивала на наказании, Широ не собиралась её уговаривать
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"well then…you're just going to have to persuade her to stop," sarah said, quite unreasonably in my opinion.
– Хорошо, тогда… Тебе необходимо убедить ее остановиться, – сказала Сара, весьма необоснованно по моему мнению. – Не ударяя ее, конечно.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and she, by the way, has long tried to persuade her future husband to write «may night» opera.
А она, кстати, давно уговаривала своего будущего мужа написать по «Майской ночи» оперу.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: