Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ship position to generate map of the cable
Положение судна для построения схемы прокладки кабеля
Last Update: 2017-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
he held this position for through the end of 1881.
Скончался в Солт-Лейк-Сити от пневмонии.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the cable length
Длина кабеля
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
just cut the cable.
Еще один блогер megakhuimyak отмечает юридическую уязвимость простых пользователей:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
type of the cable:
Вид используемого кабеля:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
more about the cable ...
подробнее о кабеле ...
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
repeat cutting and opening actions until the cable is cut through
Повторите процесс резки и раскрытия инструмента, пока кабель не будет перерезан.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tighten the cable gland
Закрепите кабельный сальник
Last Update: 2013-03-29
Usage Frequency: 2
Quality:
obtain the cable report.
Получение кабельного отчета.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
- the cable length 5 m
- Длина кабеля 5 m
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
try putting the background out of focu
Попробуй сделать так , чтобы фон был расплывчатым
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
before putting the first stone ....
Перед тем, как первый камень ....
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
putting the power in… different hand
Нужно поместить власть в другие руки
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
what about putting the baby up for adoption
А может быть , отдать ребенка на усыновление
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
how grateful i was to my dear jantina for putting the book in my suitcase
Как же я был благодарен моей дорогой Янтине за то , что она положила в чемодан эту книжку
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
morocco's current position was putting the united nations in a difficult and untenable position.
Нынешняя позиция Марокко ставит Организацию Объединенных Наций в сложное и двусмысленное положение.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i thank the assembly for putting people first.
Я благодарю Ассамблею за то, что люди для нее стоят на первом месте.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
for instance , reflect on reasons that you have for putting the kingdom first in your life
Например , размышляйте о том , какие у вас есть причины ставить Царство на первое место в жизни
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the government was trying to find adequate resources for putting the laws into practice.
В то же время правительство стремится отыскать необходимые ресурсы для реализации имеющихся законов на практике.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(5) proceedings for putting prohibited works up for sale
5) Привлечение к ответственности за продажу запрещенных произведений
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: