Results for shortcoming in her translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

shortcoming in her

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

in her […]

Russian

По ее оценке, работа члена Совета […]

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in her womb,

Russian

in my addiction,

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in her thesi

Russian

в свою диссертацию

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

practical shortcoming in relation to consultative participation (eia)

Russian

Недостатки практического характера в отношении консультативного участия (ОВОС)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that, in our judgment, is a major shortcoming in the process.

Russian

Это, по нашему мнению, является существенным недостатком процесса.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

any shortcoming in that connection should be condemned by humanitarian agencies.

Russian

Любые препятствия, возникающие в связи с этим, должны осуждаться гуманитарными организациями.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the shortcoming in wishing to go in for sports isn't present.

Russian

Недостатка вжелающих заниматься спортом нет.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this plugin addresses wordpress’s seo shortcoming in the following ways:

Russian

Этот плагин решает seo недостаток wordpress в следующих способов:

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

– who prepares you, whether you test a shortcoming in a sparring partners?

Russian

– Кто вас готовит, не испытываете ли недостатка в спарринг партнерах?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many micro-borrowers have complained of this particular shortcoming in developing countries.

Russian

Многие микрозаемщики высказывают недовольство в отношении этой конкретной проблемы, существующей в развивающихся странах.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shortcomings in the cost approach

Russian

Недостатки затратного подхода

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) shortcomings in curricula

Russian

с) Недостатки учебных программ

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

* shortcomings in programmes and curricula

Russian

* Недостатки программ и учебных планов

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. shortcomings in the existing definitions

Russian

2. Недостатки существующих определений

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. shortcomings in the police force and

Russian

1. О сбоях в функционировании полиции и

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some countries still have shortcomings in this regard.

Russian

У некоторых стран в этом отношении все еще есть недостатки.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(e) shortcomings in systems auditability;

Russian

e) недостатки в плане контролируемости систем;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) shortcomings in the social sector.

Russian

b) устранение недостатков в социальном секторе.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(f) shortcomings in risk management practices;

Russian

f) недостатки в методах управления рисками;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

leaving her character aside, there is no shortcoming in her ability and skills so rest assured.” we heard the following from mikuni-sensei, and there were sighs of relief leaking out from everywhere

Russian

Даже если забыть об этом, можете быть уверенными, что в навыках и способностях она не испытывает недостатка, - когда Микуни-сэнсэй произнес эти слова, отовсюду послышались вздохи облегчения

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,878,380 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK