Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
6. this method is based on the following:
6. Эта методика основана на следующих принципах:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
satisfaction method is based on the bid price.
Метод удовлетворения заявок на покупку - по цене поданной заявки.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this is based on the principle that the special law particularizes the general law.
Это зиждется на том, что конкретный закон уточняет общее законодательство.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
international security is based on the principle that it is indivisible.
Международная безопасность зиждется на принципе ее неделимости.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
39. the method is based on the survey burden.
39. Он опирается на использование данных о нагрузке обследований.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the electoral method is based on proportionality.
В основу избирательной системы положен принцип пропорциональности.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the framework is based on the principle that what is illegal offline should be illegal online.
Суть этой правовой основы заключается в том, что программы, запрещенные в режиме "оф-лайн ", должны запрещаться и в онлайновом режиме.
37. libyan legislation is based on the principle that persecuted persons and freedom fighters may not be extradited.
37. Ливийское законодательство основано на том принципе, что лица, подвергающиеся преследованию, и борцы за свободу не могут подвергаться выдаче.
family policy is based on the principle that family life has a fundamental role to play in the development of personality.
Эта политика основана на принципе, согласно которому семья играет основополагающую роль в развитии личности.
17. icelandic law is based on the principle that all persons are equal before the law, irrespective of their sex.
17. В основу исландского законодательства положен принцип, согласно которому все лица равны перед законом, независимо от их пола.
the network currently includes 21 pre-schools and is based on the principle that children are the subject of rights.
В настоящее время сеть объединяет 21 начальную школу и основана на принципе о том, что дети являются субъектом прав.
inclusive education is based on the principle that all children should learn together, wherever possible, regardless of difference.
В основе инклюзивного образования лежит принцип, согласно которому все дети, насколько это возможно, должны учиться вместе, независимо от существующих между ними различий.