Results for name heading translation from English to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Spanish

Info

English

name heading

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

heading

Spanish

[rúbrica….]

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 22
Quality:

English

heading,

Spanish

dirección,

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[heading……………………………………..]

Spanish

[descripción………………………………..]

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

proper name heading

Spanish

entrada por el nombre propio principal

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

'name and forename' heading

Spanish

epígrafe 'apellidos y nombre'

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

‘surname and first name’ heading:

Spanish

epígrafe «apellidos y nombre»:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the name of the holiday can be found in the upper heading.

Spanish

si un día de la semana es un día festivo en alguna parte de nuestra área de distribución, éste puede ser identificado por el código del país en la fecha actual.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in the heading, the names of the lamps in question;

Spanish

en el encabezamiento, los nombres de las luces de que se trate;

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

under the heading trade names ask whether checked with basic manufacturers

Spanish

en el encabezamiento "nombres comerciales ", pregunta si se verificó con los principales fabricantes

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

under the heading "trade names " ask whether checked with basic manufacturers

Spanish

en el encabezamiento "nombres comerciales ", pregunta si se

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in the subject heading of the email message, please use: name of artist/project

Spanish

en el título sujeto del mensaje del email, utilizar por favor: nombre del artista / proyecto

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

under the heading "trade names " request to include palmarol and galgofon, delete endosulphan

Spanish

en el encabezamiento "nombres comerciales ", pide que se incluya el palmarol y el galgofon, y que se suprima el endosulfán

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

\<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"agenda wizard - headings to include\"\>agenda wizard - headings to include\</link\>

Spanish

\<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"asistente de agenda - encabezados por incluir\"\>asistente de agenda - encabezados por incluir\</link\>

Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,728,799,760 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK