Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wikang pilipino
Last Update: 2020-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
repertoire ng wikang pilipino
repertoire ng wikang pilipino
Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kayarian ng noun
kayarian ng pangngalan
Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kayarian ng talata'
kayarian ng talata '
Last Update: 2015-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fliptop lines para sa wikang pilipino
fliptop linya para ay isang wikang pilipino
Last Update: 2015-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akrostik ng wikang pambansa
akrostik ng wikang pambansa
Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mga kasabihan ng wikang filipino
lahat mga kasabihan ng wikang filipino
Last Update: 2015-09-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ano ang tagalog ng wikang french
ano ang tagalog ng french fries
Last Update: 2015-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mga kasabihan ng wikang english at tagalog
kasabihan tungkol sa bansa
Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang kayarian ng mga sumusunud na pangngalan?
ano ang kayarian ng mga sumusunud na pangngalan ?
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kapampangan dictionarypagdiriwang ng buwan ng wikang pambansa filipino wika ng karunungan
kapampangan dictionpagdiriwang ng buwan ng wikang pambansa filipino wika ng karununganary
Last Update: 2016-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag bigay ng pangyayari/kaganapan tungo sa pagkabuo at pag unlad ng wikang pambansa
mag bigay ng pangyayari / kaganapan tungo sa pagkabuo at pag-unlad ng wikang pambansa
Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in an online media briefing on saturday, the start of buwan ng wikang pambansa, kwf commissioner arthur casanova said they have translated numerous infographics to filipino and indigenous languages at the request of government offices.
sa isang panayam sa online na media noong sabado, ang pagsisimula ng buwan ng wikang pambansa, sinabi ng komisyonado ng kwf na si arthur casanova na isinalin nila ang maraming mga infograpiko sa mga wikang filipino at katutubo sa kahilingan ng mga tanggapan ng gobyerno.
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ibang mga wika sa pilipinas ay hindi raw nalalayo sa tagalog kaya naman kung ito ang gagamiting wikang pambansa kaunting pag aaral na lang ang aaralin ng iba. 134 na nagkabisa nuong disyembre 13 1937 na tagalog ang maging batayan ng wikang pambansa ng filipinas ang naturang batas ay nagkabisa lamang nuong 1940. 10082019 pinagtibay ng kautusang tagapagpaganap blg. maaring mawala ang matatandang henerasyon subalit sa pamamagitan ng wika ay naipapabatid pa rin nila ang kani
rephrase the sentencang ibang mga wika sa pilipinas ay hindi raw nalalayo sa tagalog kaya naman kung ito ang gagamiting wikang pambansa kaunting pag-aaral na lang ang aaralin ng iba. 134 na nagkabisa nuong disyembre 13 1937 na tagalog ang maging batayan ng wikang pambansa ng filipinas ang naging batas ay nagkabisa lamang noong 1940. 10082019 pinagtibay ng kautusang tagapagpaganap blg. maaring mawala ang matatandang henerasyon subalit sa pamamagitan ng wika ay naipapabatid pa rin nila ang kani
Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bilang bahagi ng pagdiriwang para sa buwan ng wikang pambansa 2021 na may temang "filipino at mga wikang katutubo sa dekolonisasyon sa pag iisip ng mga pilipino", narito't ibinabahagi ko ang aking piyesa na nagkamit ng karangalan bilang kampeon sa nagdaang patimpalak sa pagsulat ng tula gamit ang lokal na lenggwahe sa romblon. ito ay nakasulat sa "ini" at may pamagat na "wi(ka)sarinlan". wi(ka)sarinlan i diin ka nagdako, diin imo bayay basi tiyad na an
bilang bahagi ng pagdiriwang para sa buwan ng wikang pambansa 2021 na may temang "filipino at mga wikang katutubo sa dekolonisasyon sa pag iisip ng mga pilipino", narito't ibinabahagi ko ang aking piyesa na nagkamit ng karangalan bilang kampeon sa nagdaang patimpalak sa pagsulat ng tula gamit ang lokal na lenggwahe sa romblon. ito ay nakasulat sa "ini" at may pamagat na "wi (ka) sarinlan". wi (ka) sarinlan i diin ka nagdako, diin imo bayay basi tiyad na an
Last Update: 2021-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting