Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wikang pilipino
Dernière mise à jour : 2020-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
repertoire ng wikang pilipino
repertoire ng wikang pilipino
Dernière mise à jour : 2020-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kayarian ng noun
kayarian ng pangngalan
Dernière mise à jour : 2022-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kayarian ng talata'
kayarian ng talata '
Dernière mise à jour : 2015-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fliptop lines para sa wikang pilipino
fliptop linya para ay isang wikang pilipino
Dernière mise à jour : 2015-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
akrostik ng wikang pambansa
akrostik ng wikang pambansa
Dernière mise à jour : 2020-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mga kasabihan ng wikang filipino
lahat mga kasabihan ng wikang filipino
Dernière mise à jour : 2015-09-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ano ang tagalog ng wikang french
ano ang tagalog ng french fries
Dernière mise à jour : 2015-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mga kasabihan ng wikang english at tagalog
kasabihan tungkol sa bansa
Dernière mise à jour : 2022-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ano ang kayarian ng mga sumusunud na pangngalan?
ano ang kayarian ng mga sumusunud na pangngalan ?
Dernière mise à jour : 2020-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kapampangan dictionarypagdiriwang ng buwan ng wikang pambansa filipino wika ng karunungan
kapampangan dictionpagdiriwang ng buwan ng wikang pambansa filipino wika ng karununganary
Dernière mise à jour : 2016-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mag bigay ng pangyayari/kaganapan tungo sa pagkabuo at pag unlad ng wikang pambansa
mag bigay ng pangyayari / kaganapan tungo sa pagkabuo at pag-unlad ng wikang pambansa
Dernière mise à jour : 2020-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in an online media briefing on saturday, the start of buwan ng wikang pambansa, kwf commissioner arthur casanova said they have translated numerous infographics to filipino and indigenous languages at the request of government offices.
sa isang panayam sa online na media noong sabado, ang pagsisimula ng buwan ng wikang pambansa, sinabi ng komisyonado ng kwf na si arthur casanova na isinalin nila ang maraming mga infograpiko sa mga wikang filipino at katutubo sa kahilingan ng mga tanggapan ng gobyerno.
Dernière mise à jour : 2020-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang ibang mga wika sa pilipinas ay hindi raw nalalayo sa tagalog kaya naman kung ito ang gagamiting wikang pambansa kaunting pag aaral na lang ang aaralin ng iba. 134 na nagkabisa nuong disyembre 13 1937 na tagalog ang maging batayan ng wikang pambansa ng filipinas ang naturang batas ay nagkabisa lamang nuong 1940. 10082019 pinagtibay ng kautusang tagapagpaganap blg. maaring mawala ang matatandang henerasyon subalit sa pamamagitan ng wika ay naipapabatid pa rin nila ang kani
rephrase the sentencang ibang mga wika sa pilipinas ay hindi raw nalalayo sa tagalog kaya naman kung ito ang gagamiting wikang pambansa kaunting pag-aaral na lang ang aaralin ng iba. 134 na nagkabisa nuong disyembre 13 1937 na tagalog ang maging batayan ng wikang pambansa ng filipinas ang naging batas ay nagkabisa lamang noong 1940. 10082019 pinagtibay ng kautusang tagapagpaganap blg. maaring mawala ang matatandang henerasyon subalit sa pamamagitan ng wika ay naipapabatid pa rin nila ang kani
Dernière mise à jour : 2021-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bilang bahagi ng pagdiriwang para sa buwan ng wikang pambansa 2021 na may temang "filipino at mga wikang katutubo sa dekolonisasyon sa pag iisip ng mga pilipino", narito't ibinabahagi ko ang aking piyesa na nagkamit ng karangalan bilang kampeon sa nagdaang patimpalak sa pagsulat ng tula gamit ang lokal na lenggwahe sa romblon. ito ay nakasulat sa "ini" at may pamagat na "wi(ka)sarinlan". wi(ka)sarinlan i diin ka nagdako, diin imo bayay basi tiyad na an
bilang bahagi ng pagdiriwang para sa buwan ng wikang pambansa 2021 na may temang "filipino at mga wikang katutubo sa dekolonisasyon sa pag iisip ng mga pilipino", narito't ibinabahagi ko ang aking piyesa na nagkamit ng karangalan bilang kampeon sa nagdaang patimpalak sa pagsulat ng tula gamit ang lokal na lenggwahe sa romblon. ito ay nakasulat sa "ini" at may pamagat na "wi (ka) sarinlan". wi (ka) sarinlan i diin ka nagdako, diin imo bayay basi tiyad na an
Dernière mise à jour : 2021-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent