Results for to take charge post comapany prop... translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

to take charge post comapany properties view

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

to take charge of the post and all company properties in view

Tagalog

take a view so that you see vehetables....

Last Update: 2014-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to take charge of the post

Tagalog

seguridad

Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

to take charge

Tagalog

11 pangkalahatang mga order summarize

Last Update: 2019-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to take charge of this post and all company property in view

Tagalog

11 pangkalahatang order

Last Update: 2018-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to take charge of this post and all government property in view.

Tagalog

bantay seguridad 11 go

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to take charge of this post in all company properties in view protect, reserve with utmost diligence

Tagalog

bantay ng seguridad

Last Update: 2015-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to take charge of this post and all government in buse

Tagalog

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to take charge of my post and all company properties in view protect/ serve the same with utmost diligence

Tagalog

. to take charge of this post and all company properties in view and to protect/preserve the same with utmost diligence.

Last Update: 2017-06-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

to take charge of the post and all company properties in view and to protect and preserve the same utmost and diligence

Tagalog

paniniwala ng mga security guard

Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to take charge my post and all company properties in view and protect/preserve the same with utmost diligence;

Tagalog

to take charge my post and all company properties in view and protect/preserve the same with utmost diligence;

Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

. to take charge of this post and all company properties in view and to protect / preserve the same with utmost diligence.

Tagalog

. to take charge of this post and all company properties in view and to protect/preserve the same with utmost diligence.

Last Update: 2016-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so you've decided to take charge of your

Tagalog

buti naman naisipan mo pang mag charge kang tanga ka

Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1. to take charge of the post and all company property in view and protect/preserve the same utmost diligence.

Tagalog

11 pangkalahatang mga order ng seguridad bantay sa tagalog

Last Update: 2016-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

self discovery is the process of forming an accurate, realistic view of yourself which is necessary to take charge of your future. self actualization self discovery self mastery self development

Tagalog

Last Update: 2023-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

11 general orders 1. to take charge my post and all company properties in view and protect/preserve the same with utmost diligence; 2. to walked my post in a military manner, keeping always on the alert and observing everything that takes place with in sight or hearing; 3. to report all violation of orders i am instructed to in force; 4. to relay all calls from post more distance from the guard house where i am stationed; 5. to quit my post only when properly relieved; 6. to recieved, obey and

Tagalog

Last Update: 2024-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,249,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK