Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am just a nobody.
ben bir hiçim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
just a sec.
bir dakika
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i am just a humble teacher.
ben sadece mütevazı bir öğretmenim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i am just a manifest warner.’
"ben sadece açık bir biçimde uyarmaktayım."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i am just dreaming.
sadece hayal ediyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he's just a liar.
o bir yalancı.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
maybe just a little.
belki sadece biraz.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
just a moment, please.
bir saniye, lütfen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm just a messenger.
ben sadece bir elçiyim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i am just warming up now.
Şimdi sadece ısınıyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
am just thinking about you baby
canım benim aşkım
Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i am just glad it's over.
bittiğine çok seviniyorum.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
no, thank you. i am just looking.
hayır, teşekkürler. yalnızca bakıyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
all that is revealed to me is that i am just a manifest warner.’
"ancak ben açıktan açığa korkutmakla görevli olduğum için o bilgi bana vahyediliyor."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i am not disturbed , i am just limited edition
rahatsız değilim, sadece sınırlı sayıda üretilmişim.
Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i just follow whatever is revealed to me, and i am just a manifest warner.’
bana vahyedilenden başkasına da uymam! ve ben, açıkça uyaran bir elçiden başkası da değilim."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say, ‘i am just a human being like you. it has been revealed to me that your god is the one god.
de ki: "ben de ancak sizin gibi bir insanım; ancak bana tanrınızın tek bir tanrı olduğu vahyolunuyor.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say, ‘i am just a warner, and there is no god except allah, the one, the all-paramount,
de ki, "ben sadece bir uyarıcıyım. tek ve egemen olan allah'tan başka bir tanrı yoktur."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said: "i am just a message-bearer of your lord, i have come to grant you a most pure boy."
(melek:) "ben, sana tertemiz bir erkek çocuğu vermek için görevlendirilmiş rabbinin bir elçisiyim," dedi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so we, the millennials -- i am just a millennial -- are like foot soldiers, moving us from a culture of "me" to a culture of "we."
yani biz, bin yıllıklar - ben bir bin yıllığım - piyade erleri gibiyiz, bizi ben kültüründen alıp biz kültürüne taşıyan.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting