Results for democratically translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

democratically

Turkish

demokrasi

Last Update: 2012-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

failed states have no legitimized, democratically controlled use of force.

Turkish

düşkün devletlerde yasal ve demokrasiyle kontrol edilen bir güç yoktur.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

kwaśniewski was democratically elected president in 1995, defeating the incumbent, lech wałęsa.

Turkish

kwaśniewski görevdeki lech walesa'yı yenerek, 1995 yılında cumhurbaşkanı seçildi.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

finally, turkey has overcome a political crisis successfully and democratically, the ec said.

Turkish

son olarak ak, türkiye'nin siyasi krizin üstesinden başarılı ve demokratik bir şekilde geldiğini belirtti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the government at the time -- the democratically elected communist party of vladimir voronin -- rejected the idea.

Turkish

o tarihteki hükümet -vladimir voronin'in demokratik yollardan seçilmiş komünist partisi- bu fikri reddetti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the november 2001 general elections in the province fielded a number of women in kosovo's first democratically elected parliament.

Turkish

2001 yılının kasım ayında gerçekleştirilen genel seçimler, kosova'da demokratik seçimlerle işbaşına gelen ilk mecliste birçok kadının da yer almasını sağladı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"this is an indicator that the ksf is an institution which has trust internationally and has relations with the most democratically controlled armies."

Turkish

halili, "bu da, ksf'nin uluslararası alanda güven duyulan ve en demokratik şekilde yönetilen ordularla ilişkileri olduğunun bir göstergesidir." diye ekledi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it is important that [elections] are done democratically, and if someone does not wish to be a part of the political platform they should go into opposition.

Turkish

seçimlerin demokratik bir şekilde yapılması önemli ve şayet siyasi platformun parçası olmak istemiyorsanız muhalefete geçmelisiniz.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

* january 27 – colonel ibrahim baré maïnassara deposes the first democratically elected president of niger, mahamane ousmane, in a military coup.

Turkish

* 27 ocak - nijer'de düzenlenen darbede albay ibrahim baré maïnassara, ülkenin demokratik olarak seçilen ilk devlet başkanı olan mahamane ousmane'yi devirdi.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

because nelson mandela, as he took over power as the first democratically-elected president of south africa, faced a situation of a country that could have slid into the abyss of chaos.

Turkish

Çünkü nelson mandela, demokratik yollarla seçilen ve başa gelen ilk güney afrika başkanı olarak, karmaşa ortamında kayıp gidebilecek bir ülkenin durumuna şahit olmuştur.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"crisis" implies threats and risks; i am sure you agree that elections are a means of people organising themselves democratically, i cannot see any crisis in this.

Turkish

"kriz" sözcüğü tehdit ve riskler içerir; seçimlerin insanların kendilerini demokratik bir şekilde organize etmelerinin bir aracı olduğunu kabul ettiğinizden eminim, ben bunda bir kriz görmüyorum.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

kostunica aide and minister for kosovo and metohija slobodan samardzic said serbs and other non-albanians loyal to serbia "have acquired democratically elected representatives and governing bodies" with the new parliament.

Turkish

kostunica'nın yardımcısı ve kosova ve metohija'dan sorumlu bakan slobodan samarciç, sırplar ve sırbistan'a sadık olan diğer arnavut harici uyrukluların yeni parlamentoyla "demokratik yollardan seçilmiş temsilcilere ve idari makamlara kavuştuklarını" söyledi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"it really will depend on the ability of political leaders, democratically elected political leaders, of bosnia and herzegovina to take such decisions, adopt laws, and implement such measures as required from the eu ... to achieve visa-free travel," said rehn, and added that biometric passports are among the key criteria.

Turkish

rehn, "vizesiz seyahat elde edebilmek gerçekten de bosna-hersek'in siyasi liderlerinin, demokratik yollardan seçilmiş siyasi liderlerinin, bu gibi kararları alabilme, yasaları çıkartabilme ve ab tarafından gerekli görülen bu gibi tedbirleri uygulayabilme becerisine bağlı olacak," dedi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,577,948 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK