Results for unblock? translation from English to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Turkish

Info

English

unblock?

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

unblock contact

Turkish

& kişinin engellemesini kaldır

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

unblock me on whatsapp

Turkish

me desbloqueie no whatsapp

Last Update: 2020-07-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and theirs is the kind of influence that can finally unblock the situation.

Turkish

ve onlarınki durumu en sonunda çözebilecek tür etki.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

about a month later, they adopted an action plan in a bid to unblock the process.

Turkish

bundan yaklaşık bir ay sonra da sürecin önünü açma amaçlı bir eylem planını kabul ettiler.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

medenica hopes this will unblock the huge backlog of cases, some of which have dragged on for years.

Turkish

medenica, bu tedbirin bazıları yıllardır sürüncemede bulunan dev dava yığınını eritmesini umut ediyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

leading bosniak and croatian parties have welcomed the measures, saying they would help unblock the reform process.

Turkish

Önde gelen boşnak ve hırvat partileri söz konusu tedbirleri memnuniyetle karşılayarak, bunların reform sürecinin önündeki engelleri kaldıracağını belirttiler.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mladic's arrest is the main condition set by the eu in order to unblock ratification of its pre-membership agreement with serbia.

Turkish

mladiç'in tutuklanması, ab'nin sırbistan ile arasındaki üyelik öncesi anlaşmanın onaylanması önündeki engelin kaldırılması için belirlediği başlıca ön şartı oluşturuyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the serbian delegation, which also included prime minister mirko cvetkovic and foreign minister vuk jeremic, said the authorities would do everything they could to unblock the process.

Turkish

başbakan mirko cvetkoviç ve dışişleri bakanı vuk jeremiç'in de dahil olduğu sırbistan delegasyonu, onay sürecinin önünün açılabilmesi için yetkililerin ellerinden gelen her şeyi yapacaklarını bildirdi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

italy also urges progress in the name dispute talks between greece and macedonia, which would unblock skopje's eu membership negotiations and would allow it to join nato.

Turkish

İtalya, yunanistan ile makedonya arasındaki isim anlaşmazlığı konulu müzakerelerde, Üsküp'ün katılım müzakereleri önündeki engeli kaldırarak nato'ya katılımına olanak sağlayacak şekilde ilerleme çağrısında da bulunuyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"the solution to such tension-filled situations is to immediately unblock the euro-atlantic agenda," biljali said.

Turkish

biljali, "bu tür gerginlik dolu durumların çözümü, avrupa-atlantik gündemi önündeki engelleri derhal kaldırmaktır." dedi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

brussels is likely to unblock negotiations on that date if un chief prosecutor carla del ponte reports improved co-operation from croatia, even if some remain unmet, the source suggested.

Turkish

kaynaklara göre, bm başsavcısı carla del ponte raporunda bazı şartlar karşılanmamış olsa da hırvatistan'ın işbirliğinde ilerleme olduğunu belirtirse, brüksel müzakerelerin başlaması önündeki engeli bu tarihte kaldırabilir.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"if the momentum can be maintained and if we can unblock croatia's eu accession negotiations shortly, i would expect that in the course of the first half of next year we could see the conclusion of the technical negotiations between croatia and the eu."

Turkish

İvme korunabilirse ve hırvatistan'ın ab katılım müzakereleri önündeki engeli kısa zamanda kaldırabilirsek, gelecek yılın ilk yarısı içinde hırvatistan ile ab arasındaki teknik müzakerelerin sonuçlandığını görebiliriz," dedi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,160,668 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK