Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you can't do this.
bunu yapamazsın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you can't afford this.
bunu göze alamazsın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you can't do this to tom.
bunu tom'a yapamazsın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hey, you can't make this up.
hey, bunu uyduramazsınız.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you can't handle this alone.
bunu tek başına idare edemezsin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you can't pull the wool over my eyes.
beni kandıramazsın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you can't defeat tom without my help.
tom'u benim yardımım olmadan yenemezsin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you can't understand this sentence, can you?
bu cümleyi anlayamıyorsun, değil mi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you can't swim well, can you?
İyi yüzemezsin, değil mi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you can't imagine it, can you?
onu hayal edemezsiniz, değil mi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you can't speak english, can you?
İngilizce konuşamazsın, değil mi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
is this my life?
bu benim hayatım mı?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
my lips are sealed.
dudaklarım mühürlüdür.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
make this my default address
konumumuzu secin
Last Update: 2022-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my lips often get chapped in the winter.
dudaklarım kışın sık sık çatlar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't feel my lips; my face is frozen; i can't feel my hands; i can't feel my feet.
dudaklarımı hissetmiyorum; yüzüm donuk. ellerimi hissetmiyorum; ayaklarımı hissetmiyorum.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i ended up with this: my maltese falcon.
ve buna ulaştım: benim malta Şahinim.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i call this my "year of speaking dangerously."
bu yıla "tehlikeli konuşma yılım" diyorum.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i put my flippers on. i could barely part my lips.
paletlerimi giydim. dudaklarımı zorlukla ayırabildim.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o my people, i do not ask you for any money for this; my reward comes only from god.
"ey halkım, buna karşılık sizden herhangi bir para istemiyorum. Ücretim ancak allah'tan gelir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting