Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i dressed up today in the same spirit as the two other members who have worn particular t-shirts in the chamber previously
gwisgais i fyny heddiw yn yr un ysbryd â'r ddau aelod arall sydd wedi gwisgo crysau-t arbennig yn y siambr ar achlysuron blaenorol
another public health issue is that rubber gloves should be worn if there is any suspicion of sewage-contaminated floodwater having been in homes
mater iechyd cyhoeddus arall yw y dylid gwisgo menyg rwber os oes unrhyw amheuon y bu llifogydd a lygrwyd gan garthion yn eu cartrefi
i regret that , as i have been approached by many low-income families who require such assistance because their children attend schools where a uniform is worn
gresynaf at hynny , gan fod llawer o deuluoedd incwm isel wedi cysylltu â mi i ofyn am gymorth o'r fath gan fod eu plant yn mynychu ysgolion lle y gwisgir gwisg ysgol
i do not want to focus particularly on the rhodri dau jobs issue as that is well worn , but the administration needs to address it with their liberal allies -- all of whom are currently missing from the chamber
nid wyf am ganolbwyntio'n arbennig ar rhodri ddwy swydd gan ein bod wedi alaru ar y pwnc , ond mae angen i'r weinyddiaeth ymdrin ag ef gyda'i chyd-aelodau rhyddfrydol -- nad yw'r un ohonynt yn y siambr ar hyn o bryd
the italian flag is made up of three equal bands, green,white and red. this is originally based on the red and white flag of milan and the green uniforms worn by the milanese civic guards. others say the green represents the countryside, the white the snow capped mountains and the red represents the blood spilt in creation of italy as a country!
mae'r faner yr eidal yn cynnwys tri band cyfartal, gwyrdd, gwyn a choch. mae hyn yn seiliedig yn wreiddiol ar y faner goch a gwyn o milan a gwisgoedd gwyrdd a wisgwyd gan y gwarchodwyr milanese dinesig. mae eraill yn dweud y gwyrdd yn cynrychioli cefn gwlad, y gwyn y mynyddoedd eira gapio a'r coch yn cynrychioli y rhaniad gwaed yn creu yr eidal fel gwlad
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.