Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am not saying that they are at the back of the queue but they are behind the inland revenue , vat and official sources
ni ddywedaf mai hwy yw'r olaf wrth ddisgwyl eu tro ond maent y tu ôl i gyllid y wlad , taw a ffynonellau swyddogol
carwyn jones : the directive is a substantial piece of legislation that will require environmental objectives to be set for all inland and coastal waters
carwyn jones : mae'r gyfarwyddeb yn ddeddfwriaeth sylweddol a fydd yn mynnu pennu amcanion amgylcheddol ar gyfer dyfroedd mewndirol ac arfordirol
currently , the average rate of tax collection by the inland revenue is about 86 per cent , while the collection of council tax is around 96 per cent
ar hyn o bryd , llwydda cyllid y wlad i gasglu rhyw 86 y cant o'r dreth ddyledus ar gyfartaledd , tra llwyddir i gasglu rhyw 96 y cant o dreth y cyngor
i must draw you back to the fact that the number of gulls has dropped since 1969 , but we are seeing the gulls shift further inland , away from the coastal areas
fe'ch hatgoffaf eto o'r ffaith bod nifer y gwylanod wedi gostwng ers 1969 , ond yr ydym yn gweld y gwylanod yn symud ymhellach i ganol y tir , i ffwrdd o'r ardaloedd arfordirol
i ask that names are cross checked through national insurance numbers on the computers of the inland revenue and through the driver and vehicle licencing agency to ensure that all those individuals are properly traced and do not travel within a million miles of children
gofynnaf am i'r enwau gael eu croesgyfeirio drwy rifau yswiriant gwladol ar gyfrifiaduron cyllid y wlad a thrwy'r asiantaeth trwyddedu gyrwyr a cherbydau i sicrhau y deuir o hyd i'r holl unigolion hynny ac nad ydynt yn teithio o fewn miliwn milltir i blant
at yesterday's uk rural taskforce meeting , i raised the issue of the inland revenue and customs and excise not seeking penalties in the form of additional interest charges for any deferred payments
yng nghyfarfod tasglu gwledig y du ddoe , codais y ffaith nad yw cyllid y wlad a thollau tramor a chartref ei mawrhydi yn pennu cosbau ar ffurf taliadau llog ychwanegol ar gyfer unrhyw daliadau a ohiriwyd
currently , the gulls are moving further inland and there has been a reduction in their numbers but , before we consider how many gulls there should be , there must be some further scientific work on the optimum level
ar hyn o bryd , mae'r gwylanod yn symud yn fwy i ganol y tir a bu gostyngiad yn eu niferoedd ond , cyn inni ystyried faint o wylanod yw'r ffigur cywir , rhaid gwneud rhywfaint o waith gwyddonol pellach ar y nifer optimaidd
` planning policy wales ' also recognises that the principal use of inland waterways is for recreation , and encourages local planning authorities to promote their use by protecting and providing access to them
mae ` polisi cynllunio cymru ' hefyd yn cydnabod mai prif ddefnydd dyfrffyrdd yw ar gyfer hamdden , ac mae'n annog awdurdodau cynllunio lleol i hyrwyddo eu defnydd drwy eu diogelu a sicrhau bod pobl yn gallu eu cyrraedd
although gull numbers have significantly decreased since 1969 , in some towns and cities there has been an increase in numbers due to a reduction in natural feeding sources and an increase of inland human-made feeding sources , principally household waste
er bod nifer y gwylanod wedi gostwng yn sylweddol ers 1969 , bu cynnydd mewn rhai trefi a dinasoedd o ganlyniad i leihad mewn ffynonellau naturiol o fwyd a chynnydd mewn ffynonellau mewndirol o fwyd a grëir gan bobl , sef gwastraff cartrefi yn bennaf
the secretary for agriculture and rural development ( christine gwyther ) : we are about to undertake a fishery study with the aim of producing a strategy for development of the sea and inland fishing industries in wales
yr ysgrifennydd amaethyddiaeth a datblygu gwledig ( christine gwyther ) : yr ydym ar fin cynnal astudiaeth ar bysgota gyda'r nod o gynhyrchu strategaeth i ddatblygu'r diwydiant pysgota ar y môr ac yn afonydd a llynnoedd cymru
were you aware when you made your statement that the company was in such a parlous state , in that it had over £1 billion-worth of debts , the brand names were on licence only , the freehold property belonged to st modwen properties plc , the part supply business belonged to caterpillar logistics , and the car-finance business , often the jewel in the crown of any manufacturing concern , was owned by phoenix venture holdings ? the cash injection for bmw seems to have been squandered , there is unpaid tax to the inland revenue , and we know that there are now potential pension liabilities
how