Вы искали: inland (Английский - Валлийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Welsh

Информация

English

inland

Welsh

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

inland fisheries have tremendous recreational and tourist potential

Валлийский

mae potensial aruthrol mewn pysgodfeydd mewndirol o ran hamdden a thwristiaeth

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the employees are pari passu with the inland revenue and the vat

Валлийский

mae'r gweithwyr yn gyfartal â chyllid y wlad a threth ar werth

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

he rose through the ranks of the trade union movement in the inland revenue

Валлийский

cododd o reng i reng ym mudiad yr undebau llafur pan oedd yn gweithio i gyllid y wlad

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

they may change again when the latest inland revenue data is incorporated to the ons figures

Валлийский

gallant newid eto pan ymgorfforir data diweddaraf cyllid y wlad yn ffigurau'r swyddfa ystadegau cenedlaethol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i hope that we will see details of the economic benefits of inland fisheries in these reports

Валлийский

gobeithiaf y gwelwn fanylion am fanteision economaidd pysgodfeydd mewndirol yn yr adroddiadau hyn

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i have not discussed it with the employment service or the inland revenue , who administer the credit

Валлийский

nis trafodais gyda'r gwasanaeth cyflogi neu gyllid y wlad , sydd yn gweinyddu'r credyd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

while parts of wales are recovering from foot and mouth disease , it is not true of inland areas

Валлийский

er bod rhannau o gymru yn dod dros effeithiau clwy'r traed a'r genau , nid yw'n wir am ardaloedd mewndirol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

alun pugh : tax returns are not a devolved matte ; they are a matter for the inland revenue

Валлийский

alun pugh : nid yw ffurflenni treth yn fater datganoledi ; mater i gyllid y wlad ydynt

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i am not saying that they are at the back of the queue but they are behind the inland revenue , vat and official sources

Валлийский

ni ddywedaf mai hwy yw'r olaf wrth ddisgwyl eu tro ond maent y tu ôl i gyllid y wlad , taw a ffynonellau swyddogol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if the inland revenue is too heavy-handed in its approach to recovering overpayments , it needs to rethink its methods

Валлийский

os yw cyllid y wlad yn rhy lawdrwm yn ei ddull o adfer gordaliadau , rhaid iddo ei ailystyried

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

carwyn jones : the directive is a substantial piece of legislation that will require environmental objectives to be set for all inland and coastal waters

Валлийский

carwyn jones : mae'r gyfarwyddeb yn ddeddfwriaeth sylweddol a fydd yn mynnu pennu amcanion amgylcheddol ar gyfer dyfroedd mewndirol ac arfordirol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

currently , the average rate of tax collection by the inland revenue is about 86 per cent , while the collection of council tax is around 96 per cent

Валлийский

ar hyn o bryd , llwydda cyllid y wlad i gasglu rhyw 86 y cant o'r dreth ddyledus ar gyfartaledd , tra llwyddir i gasglu rhyw 96 y cant o dreth y cyngor

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i must draw you back to the fact that the number of gulls has dropped since 1969 , but we are seeing the gulls shift further inland , away from the coastal areas

Валлийский

fe'ch hatgoffaf eto o'r ffaith bod nifer y gwylanod wedi gostwng ers 1969 , ond yr ydym yn gweld y gwylanod yn symud ymhellach i ganol y tir , i ffwrdd o'r ardaloedd arfordirol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i ask that names are cross checked through national insurance numbers on the computers of the inland revenue and through the driver and vehicle licencing agency to ensure that all those individuals are properly traced and do not travel within a million miles of children

Валлийский

gofynnaf am i'r enwau gael eu croesgyfeirio drwy rifau yswiriant gwladol ar gyfrifiaduron cyllid y wlad a thrwy'r asiantaeth trwyddedu gyrwyr a cherbydau i sicrhau y deuir o hyd i'r holl unigolion hynny ac nad ydynt yn teithio o fewn miliwn milltir i blant

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

at yesterday's uk rural taskforce meeting , i raised the issue of the inland revenue and customs and excise not seeking penalties in the form of additional interest charges for any deferred payments

Валлийский

yng nghyfarfod tasglu gwledig y du ddoe , codais y ffaith nad yw cyllid y wlad a thollau tramor a chartref ei mawrhydi yn pennu cosbau ar ffurf taliadau llog ychwanegol ar gyfer unrhyw daliadau a ohiriwyd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

currently , the gulls are moving further inland and there has been a reduction in their numbers but , before we consider how many gulls there should be , there must be some further scientific work on the optimum level

Валлийский

ar hyn o bryd , mae'r gwylanod yn symud yn fwy i ganol y tir a bu gostyngiad yn eu niferoedd ond , cyn inni ystyried faint o wylanod yw'r ffigur cywir , rhaid gwneud rhywfaint o waith gwyddonol pellach ar y nifer optimaidd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

` planning policy wales ' also recognises that the principal use of inland waterways is for recreation , and encourages local planning authorities to promote their use by protecting and providing access to them

Валлийский

mae ` polisi cynllunio cymru ' hefyd yn cydnabod mai prif ddefnydd dyfrffyrdd yw ar gyfer hamdden , ac mae'n annog awdurdodau cynllunio lleol i hyrwyddo eu defnydd drwy eu diogelu a sicrhau bod pobl yn gallu eu cyrraedd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

although gull numbers have significantly decreased since 1969 , in some towns and cities there has been an increase in numbers due to a reduction in natural feeding sources and an increase of inland human-made feeding sources , principally household waste

Валлийский

er bod nifer y gwylanod wedi gostwng yn sylweddol ers 1969 , bu cynnydd mewn rhai trefi a dinasoedd o ganlyniad i leihad mewn ffynonellau naturiol o fwyd a chynnydd mewn ffynonellau mewndirol o fwyd a grëir gan bobl , sef gwastraff cartrefi yn bennaf

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the secretary for agriculture and rural development ( christine gwyther ) : we are about to undertake a fishery study with the aim of producing a strategy for development of the sea and inland fishing industries in wales

Валлийский

yr ysgrifennydd amaethyddiaeth a datblygu gwledig ( christine gwyther ) : yr ydym ar fin cynnal astudiaeth ar bysgota gyda'r nod o gynhyrchu strategaeth i ddatblygu'r diwydiant pysgota ar y môr ac yn afonydd a llynnoedd cymru

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

were you aware when you made your statement that the company was in such a parlous state , in that it had over £1 billion-worth of debts , the brand names were on licence only , the freehold property belonged to st modwen properties plc , the part supply business belonged to caterpillar logistics , and the car-finance business , often the jewel in the crown of any manufacturing concern , was owned by phoenix venture holdings ? the cash injection for bmw seems to have been squandered , there is unpaid tax to the inland revenue , and we know that there are now potential pension liabilities

Валлийский

how

Последнее обновление: 2012-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,599,491 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK