Results for judge translation from English to Xhosa

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

judge

Xhosa

constellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

judge fault

Xhosa

constellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't judge me

Xhosa

please don't judge me

Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

judge not, that ye be not judged.

Xhosa

musani ukugweba, ukuze ningagwetywa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the lord said, hear what the unjust judge saith.

Xhosa

ithe ke inkosi, kuveni okuthethwa ngumgwebi ongalungisiyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you know my name not my story so dont trynna judge me

Xhosa

uyalazi igama lam hayi ibali lam

Last Update: 2022-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't mean to judge but i won't say anything

Xhosa

ungaqondile ukwahlulela kodwa ngeke ngikusho lutho

Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god forbid: for then how shall god judge the world?

Xhosa

nakanye! oko ubengathini na uthixo ukuligweba ihlabathi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for if we would judge ourselves, we should not be judged.

Xhosa

kuba xa besizicalula, ngesiba asigwetywa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dan shall judge his people, as one of the tribes of israel.

Xhosa

udan uya kugweba phakathi kwabantu bakowabo, njengezinye izizwe zakwasirayeli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but god is the judge: he putteth down one, and setteth up another.

Xhosa

hayi, nguthixo ogwebayo; uyamthoba lo, amphakamise lowa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said unto him, man, who made me a judge or a divider over you?

Xhosa

uthe ke yena kuye, mntundini, ndimiswe ngubani na ukuba ndibe ngumahluli nomabi phakathi kwenu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the best way to judge the degree of stress in a towrope is to watch its catenary.

Xhosa

indlela elungileyo ekugwebeni iqondo lamandla kwintsontela etsalayo kukujonga itsheyina elifakwe kumphakathi wentsontela yokutsala.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a father of the fatherless, and a judge of the widows, is god in his holy habitation.

Xhosa

uyise weenkedama, umthetheleli wabahlolokazi, nguthixo ekhayeni lakhe elingcwele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?

Xhosa

anazi na, ukuba siya kugweba izithunywa zezulu? kobeka phi na ke kwizinto zobu bomi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when pulling seaward through surf, the coxswain must judge accurately where the next wave is going to break.

Xhosa

xa kutsalelwa elwandle phakathi kwamaza amakhulu umqhubi kufuneka aqaphele ngokuchanekileyo ukuba liyakwaphuka iphini liliza elilandelayo

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is in order so that you can judge accurately relative distances, courses, speeds and rates of turning.

Xhosa

lo ngumyalelo ukuze ugwebe imigama eyiyo emeleneyo, iindlela, izantya kunye namazinga okujika.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the boat's crew is not normally competent to judge whether a minor defect is likely to cause major trouble.

Xhosa

umatiloshe wesikhephe akaqhelekanga ukukhuphisana nokuba isiphene esincinane singabangela ingxaki enkulu.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.

Xhosa

yekani ukwenza ububi; fundani ukwenza okulungileyo; khathalelani ukugweba; lulekani isibhovubhovu; gwebani ityala lenkedama; lithetheni ityala lomhlolokazi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and also that nation, whom they shall serve, will i judge: and afterward shall they come out with great substance.

Xhosa

kananjalo uhlanga eya kulukhonza ndiya kulugweba; emveni koko iya kuphuma ineempahla ezininzi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,999,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK