Results for not for gain translation from English to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Xhosa

Info

English

not for gain

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

this was required not for navigation, but for astrological prognostication.

Xhosa

yayingafuneki kuhambo lwandle kodwa ifuneka nokuthekelela ubume beenkwenkwezi.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

color profile '%s' is not for rgb color space

Xhosa

ukufaka umbala kusebenza kuphela kumaleko wombala we-rgb.undo-type

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure.

Xhosa

nakuba kungekho kugonyamela ezandleni zam, uqaqambile umthandazo wam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they soon forgat his works; they waited not for his counsel:

Xhosa

kanti bahle bazilibala izenzo zakhe, abalilinda icebo lakhe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this was acceptable in the emergency of battle, but not for practice shooting.

Xhosa

le yayamkelekile xa kukho ingozi edabini, kodwa hayi xa kufunduswa ukudubula.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the warrior's case this was not for the whole length of the hull.

Xhosa

kwimeko yewarrior kwakungeyibubo ubude bonke besiqu.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and joseph said unto them, fear not: for am i in the place of god?

Xhosa

wathi uyosefu kubo, musani ukoyika; ndisesikhundleni sikathixo yini na?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices god is well pleased.

Xhosa

ke ukwenza okuhle nobudlelane, musani ukukulibala; kuba imibingelelo enjalo uyakholiswa kakuhle yiyo uthixo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he answered, fear not: for they that be with us are more than they that be with them.

Xhosa

wathi yena, musa ukoyika; ngokuba baninzi abangakuthi, ngaphezu kwabangakubo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this was not for the destruction they did, but because the spanish were panicked into leaving their anchorage.

Xhosa

oku kwakungekuko okotshabalaliso abalwenzayo, kodwa kuba amaspenishi aye ephaphazela ukushiya indawo yokuma inqanawa.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them, have ye here any meat?

Xhosa

ke kaloku, bakubon’ ukuba abakakholwa, ngenxa yovuyo, bemangalisiwe, wathi kubo, ninanto na idliwayo apha?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.

Xhosa

ekwenzeni kwakho imisebenzi eyoyikekayo, ebe singayilindele, wanga ungehla, zizamazame iintaba ebusweni bakho!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if not for this, she would have joined the prince of wales and the repulse on their fatal mission in the defence of malaya.

Xhosa

ukuba yayingekuko oku , ngewaye engenelele iprince yasewales nerepulse kwintlekele yomsebenzi wokukhusela imalaya .

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.

Xhosa

wabizwa ulikhoboka na? ungakhathali koko; nokuba ke unokukhululeka, nyula kanye oko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.

Xhosa

hlala nam, musa ukoyika; ngokuba ofuna umphefumlo wam ufuna umphefumlo wakho; ngokuba ugcinakele, unam nje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will make thee to pass with thine enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.

Xhosa

ndibuweze neentshaba zakho, ndibuye ezweni ongalaziyo; ngokuba kuphenjwe umlilo ngomsindo wam, uvutha phezu kwenu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but jesus called them unto him, and said, suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of god.

Xhosa

ke yena uyesu wazibizela kuye, wathi, bavumeleni abantwana beze kum, ningabaleli; kuba ubukumkani bukathixo bubobabo banjalo.

Last Update: 2014-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for we that are in this tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life.

Xhosa

kuba kwathina aba bakulo mnquba siyancwina sisindwa, kungengakuba sithanda ukuhlutywa; kungokuba sithanda ukwambathiswa saleke, ukuze okunokufa kufincwe bubomi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and about the time of her death the women that stood by her said unto her, fear not; for thou hast born a son. but she answered not, neither did she regard it.

Xhosa

ngexesha lokufa kwakhe, abafazi ababemi phezu kwakhe bathetha, bathi, musa ukoyika, ngokuba uzele unyana. akaphendula, akakhathala koko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.

Xhosa

intendelezo engaphandle kwetempile yiphose phandle, ungayilinganisi yona; ngokuba inikwe iintlanga; umzi ongcwele ziya kuwunyathelela phantsi iinyanga ezimashumi mane anambini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,729,844,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK