Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and thanks for helping
intsebenziswano mhlobo wam
Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for using kpilot!
qala & kpilot
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for the latest
kuba kuneneumva
Last Update: 2016-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
weather for the week
imozulu yeveki
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 41
Quality:
Reference:
sorry for the inconvenience
xolo
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the hottest month.
ngeyona nyanga ishushu kakhulu.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you lord for the day
thanks you lord for another day
Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you lord for the blessings
enkosi nkosi iintsikelelo
Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we thank god for the gift of life
Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in every thing give thanks: for this is the will of god in christ jesus concerning you.
ezintweni zonke bulelani; kuba oko kukuthanda kukathixo kukristu yesu ngani.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi liza thank you for the assistance best regards
hi liza ndiyabulela ngoncedo lwakho
Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
raising me took a lot of patience and strength. thanks for hanging in there.
ukundikhulisela kuthathe unyamezelo kunye namandla. enkosi ngokuxhoma apho.
Last Update: 2020-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is possible to overstate the poor quality of the food.
ukuba kuyenzeka ukutya kwakubhengezwa njengokungalunganga.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the food ration in the survival pack consists of glucose sweets.
ukutya komxhesho kumthwalo wokusinda uneswekile yediliya eswiti.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who provideth for the raven his food? when his young ones cry unto god, they wander for lack of meat.
ngubani na olungisela ihlungulu umfunzelo walo, xa amathole alo azibika kuthixo, ebhadu-bhadula, engenakudla?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the food was of variable quality, corruption amongst naval suppliers was not uncommon.
oku kutya kwakunobulunga okwahlukahlukeneyo, kwaye ubuqhophololo phakathi kwabanikezeli bokutya babuqhelekile.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he would then deliver it to the cook who boiled all the food in a large copper pot.
emva koko uza kuyisa kwindawo yokuphekela epheka ukutya okuninzi ngexesha elinye.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank god for the life i have i appreciate the little things you are doing for me i serve a living god
ndiyambulela uthixo ngobomi endinabo
Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
ulontshulisela iinkomo utyani, nomfuno wokunceda umntu; ukuze kuphume isonka emhlabeni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the lord.
woqhumisela ngezo nto umbingeleli esibingelelweni. kukudla kwasemlilweni kuyehova oko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: