Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi ne volas fari malbonon al li...
لا تقلق. أنا لن أؤذيه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
se vi ridas, ili ne faras malbonon.
لو قرروا أنكم ناس لطفاء فإنهم لن يؤذوكم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kiu intencas fari malbonon, tiun oni nomas maliculo.
المفتكر في عمل الشر يدعى مفسدا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne venkigxu de malbono, sed venku malbonon per bono.
لا يغلبنك الشر بل اغلب الشر بالخير
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ili pagas al mi malbonon por bono kaj malamon por mia amo.
وضعوا علي شرا بدل خير وبغضا بدل حبي
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koro perversa forigxu de mi; malbonon mi ne volas koni.
قلب معوج يبعد عني. الشرير لا اعرفه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne malpacu kun iu senkauxze, se li ne faris al vi malbonon.
لا تخاصم انسانا بدون سبب. ان لم يكن قد صنع معك شرا
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed li forskuis la beston en la fajron, kaj ne suferis malbonon.
فنفض هو الوحش الى النار ولم يتضرر بشيء رديء.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por malsagxulo estas gxojo fari malbonon; kaj sagxo, por sagxulo.
فعل الرذيلة عند الجاهل كالضحك. اما الحكمة فلذي فهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi instruis ilin, fortigis ilian brakon, kaj ili pensas malbonon pri mi.
وانا انذرتهم وشددت اذرعهم وهم يفكرون عليّ بالشر.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dirante:ne tusxu miajn sanktoleitojn, kaj al miaj profetoj ne faru malbonon.
لا تمسّوا مسحائي ولا تؤذوا انبيائي
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne kondutas nedece, ne celas por si mem, ne kolerigxas, ne pripensas malbonon,
ولا تقبح ولا تطلب ما لنفسها ولا تحتد ولا تظن السوء
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
detenu vin de kolero kaj forlasu furiozon; ne incitigxu, ke vi ne faru malbonon.
كف عن الغضب واترك السخط ولا تغر لفعل الشر.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
miaj malamikoj parolas malbonon pri mi, dirante: kiam li mortos kaj lia nomo pereos?
اعدائي يتقاولون عليّ بشر. متى يموت ويبيد اسمه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
turmentan malbonon mi vidis sub la suno:ricxecon konservatan por la malutilo de gxia propra mastro.
يوجد شر خبيث رأيته تحت الشمس. ثروة مصونة لصاحبها لضرره.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam agu kun li tiel, kiel li intencis agi kun sia frato; kaj tiel ekstermu la malbonon el inter vi.
فافعلوا به كما نوى ان يفعل باخيه. فتنزعون الشر من وسطكم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aflikton kaj maltrankvilon, sur cxiun animon de homo, kiu faras malbonon, de judo unue kaj de greko;
شدة وضيق على كل نفس انسان يفعل الشر اليهودي اولا ثم اليوناني.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam david eksciis, ke saul intencas malbonon kontraux li, li diris al la pastro ebjatar:donu la efodon.
فلما عرف داود ان شاول منشئ عليه الشر قال لابياثار الكاهن قدم الافود.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar ili ne ekdormas, se ili ne faris malbonon; kaj ili perdas la dorman ripozon, se ili ne pekigis;
لانهم لا ينامون ان لم يفعلوا سوءا وينزع نومهم ان لم يسقطوا احدا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj pilato diris al ili:kial? kian malbonon li faris? sed ili des pli ekkriis:krucumu lin.
فقال لهم بيلاطس واي شر عمل. فازدادوا جدا صراخا اصلبه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: