Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tio estas fajro, kiu ekstermas gxis la abismo, kaj mian tutan akiritajxon gxi elradikigus.
oheň ten zajisté by až do zahynutí žral, a všecku úrodu mou vykořenil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxu de fortulo oni povas forpreni la akiritajxon? aux cxu oni povas liberigi la kaptitojn de venkinto?
ale díš: zdaliž odjato bude reku udatnému to, což uchvátil? a zdaž zajatý lid spravedlivého vyproštěn bude?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj esav prenis siajn edzinojn kaj siajn filojn kaj siajn filinojn kaj cxiujn siajn domanojn kaj sian havon kaj cxiujn siajn brutojn kaj sian tutan akiritajxon, kiun li akiris en la lando kanaana; kaj foriris en alian landon, for de sia frato jakob.
i pobral ezau ženy své, i syny své, a dcery své, a všecku čeleď svou, i dobytek svůj, a všecka hovada svá, i všecko jmění své, kteréhož nabyl v zemi kananejské, a odebral se do země seir, před příchodem jákoba bratra svého.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
levigxu kaj drasxu, ho filino de cion, cxar vian kornon mi faros fera, viajn hufojn mi faros kupraj, kaj vi dispremos multe da popoloj, vi konsekros al la eternulo ilian akiritajxon, kaj ilian havajxon al la sinjoro de la tuta tero.
vstaniž a mlať, dcero sionská; nebo rok tvůj učiním železný, a kopyta tvá učiním ocelivá. i zetřeš národy mnohé, a posvětím hospodinu jmění jejich, a zboží jejich pánu vší země.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: