Results for sango translation from Esperanto to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

sango

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

tial ankaux la unua testamento ne sen sango dedicxigxis.

Maori

koia hoki te mahue ai te toto i te whakatapunga o te kawenata tuatahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gilead estas urbo de malbonaguloj, makulita de sango.

Maori

he pa a kireara no nga kaimahi i te he, poke tonu i te toto

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiuj konstruas cionon per sango kaj jerusalemon per maljustajxoj.

Maori

e hanga ana ratou i hiona ki te toto, i hiruharama ki te he

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

nur karnon kune kun gxia animo, la sango, ne mangxu.

Maori

otiia kaua e kainga e koutou te kikokiko me tona ora, ara ko ona toto

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ne mangxu kun sango; ne auxguru kaj ne antauxdiru sorcxe.

Maori

kaua e kainga tototia tetahi mea: kaua ano hoki e rapu tikanga i nga tohu, i nga kapua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar mia karno estas vera mangxajxo, kaj mia sango estas vera trinkajxo.

Maori

he kai pono hoki oku kikokiko, he mea pono oku toto hei inumanga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar ne eble estas, ke la sango de bovoj kaj kaproj forprenus pekojn.

Maori

e kore hoki e tau ma nga toto o nga puru, o nga koati e whakakahore nga hara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dirante:jen estas la sango de la interligo, kiun dio ordonis al vi.

Maori

me tana ki ano, ko nga toto enei o te kawenata kua whakaakona mai nei e te atua ki a koutou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

havante do, fratoj, kuragxon eniri en la plejsanktejon per la sango de jesuo,

Maori

na, e oku teina, ka ai nei nga toto o ihu hei take e maia ai tatou te tomo ki te tino wahi tapu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar vengxante por la sango, li memoras pri ili, li ne forgesas la krion de malfelicxuloj.

Maori

ka whakataki toto ia, ka mahara ia ki a ratou: kahore e wareware i a ia te karanga a te hunga iti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj laux la legxo, preskaux cxio purigxas per sango; kaj sen sangoversxado ne farigxas absolvo.

Maori

i runga hoki i te ture, e tata ana ka kiia, e purea ana nga mea katoa ki te toto; ki te kahore hoki he ringihanga toto, kahore he murunga hara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

de malico kaj krimo li savos iliajn animojn; kaj kara estos ilia sango en liaj okuloj.

Maori

ka hokona e ia to ratou wairua i roto i te tukino, i te tutu, he mea utu nui hoki o ratou toto ki tana titiro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar cxi tio estas mia sango de la interligo, kiu estas elversxata por multaj, por la pardonado de pekoj.

Maori

ko oku toto hoki enei, ko o te kawenata hou, e whakahekea ana mo te tini, hei murunga hara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu vi, ho filo de homo, volas jugxi la urbon de sango kaj montri al gxi cxiujn gxiajn abomenindajxojn?

Maori

e whakawa ranei koe, e te tama a te tangata, e whakawa ranei koe i te pa whakaheke toto? na, whakakitea ano ana mea whakarihariha katoa ki a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ankaux pro la senkulpa sango, kiun li versxis, plenigante jerusalemon per senkulpa sango, la eternulo ne volis pardoni.

Maori

mo te toto harakore hoki i whakahekea e ia; i kapi katoa hoki a hiruharama i a ia i te toto harakore, a kihai a ihowa i pai kia whakarerea noatia tenei

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la korpoj de tiuj bestoj, kies sango estas en la sanktejon enportata de la cxefpastro pro peko, estas bruligataj ekster la tendaro.

Maori

na, ko nga kararehe no ratou nei nga toto e mauria ana e te tohunga nei mo te hara ki roto ki te wahi tino tapu, e tahuna ana nga tinana o era ki waho o te puni

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar viaj manoj estas makulitaj per sango, kaj viaj fingroj per krimo; via busxo parolas malveron, via lango esprimas maljustajxon.

Maori

kua poke hoki o koutou ringa i te toto, o koutou maihao i te he; ko o koutou ngutu kua korero teka, ko o koutou arero kei te whakapuaki i te whanoke

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar gxia sango estas en gxi; sur nudan rokon gxi versxis gxin, ne versxis gxin sur la teron, kie polvo povus gxin kovri.

Maori

no te mea kei roto i a ia ona toto, kua waiho e ia ki runga ki te kamaka; kihai i ringihia e ia ki te whenua, kia hipokina ai ki te puehu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili versxis senkulpan sangon, la sangon de siaj filoj kaj filinoj, kiujn ili oferportis al la kanaanaj idoloj; kaj la tero malpurigxis de sango.

Maori

i whakahekea hoki te toto harakore, nga toto o a ratou tama, o a ratou tamahine, i patua nei e ratou ma nga whakapakoko o kanaana; a poke iho te whenua i te toto

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili diris:tio estas sango! la regxoj batalis inter si kaj ekstermis unu alian; nun, moab, iru preni rabakiron.

Maori

a ka mea ratou, he toto tenei: koia rawa ano kua tukitukia nga kingi, kua patua ratou e ratou ano: hoatu aianei, e moapa, ki te muru taonga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,997,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK