Results for preninte translation from Esperanto to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

preninte

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

sed jesuo, preninte lin je la mano, levis lin; kaj li starigxis.

Russian

Но Иисус, взяв его за руку, поднял его; и он встал.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed li, preninte sxian manon, vokis sxin, dirante:knabino, levigxu.

Russian

Он же, выслав всех вон и взяв ее за руку, возгласил: девица! встань.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj preninte nutrajxon, li refortigxis. kaj dum kelke da tagoj li restis kun la discxiploj en damasko.

Russian

и, приняв пищи, укрепился. И был Савл несколько дней с учениками в Дамаске.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj preninte infanon, li starigis gxin meze de ili; kaj cxirkauxbrakinte gxin, li diris al ili:

Russian

И, взяв дитя, поставил его посреди них и, обняв его, сказал им:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj dirinte tion kaj preninte panon, li donis dankon al dio antaux cxiuj; kaj dispeciginte gxin, li komencis mangxi.

Russian

Сказав это и взяв хлеб, он возблагодарил Бога перед всеми и, разломив, начал есть.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiele diris la eternulo:iru kaj acxetu argilan krucxon de potisto, kaj, preninte kelkajn el la plejagxuloj de la popolo kaj el la plejagxuloj de la pastroj,

Russian

Так сказал Господь: пойди и купи глиняный кувшин у горшечника; и возьми с собою старейших из народа и из старейшин священнических,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la tuta urbo ekscitigxis, kaj la popolo kunkuris; kaj preninte pauxlon, oni trenis lin ekster la templon; kaj tuj la pordoj estis sxlositaj.

Russian

Весь город пришел в движение, и сделалось стечение народа; и, схватив Павла, повлекли его вон из храма, и тотчас заперты были двери.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj preninte la manon de la infanino, li diris al sxi:talita kumi; tio estas:knabineto, mi diras al vi:levigxu.

Russian

И, взяв девицу за руку, говорит ей: „талифа куми", что значит: девица, тебе говорю, встань.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj ilia bela majesto farigxos velkinta floro sur la supro de grasa kampo, kiel figo antaux la somero; kiam la vidanto gxin ekvidas, li, apenaux preninte gxin en la manon, tuj gxin englutas.

Russian

И с увядшим цветком красивого убранства его, который на вершине тучной долины, делается то же, что бывает с созревшею прежде времени смоквою, которую, как скоро кто увидит, тотчас берет в руку и проглатывает ее.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj preninte la manon de la blindulo, li elkondukis lin ekster la vilagxon; kaj kracxinte sur liajn okulojn, kaj surmetinte la manojn sur lin, li demandis lin:cxu vi vidas ion?

Russian

Он, взяв слепого за руку, вывел его вон из селения и, плюнув ему на глаза, возложил на него руки и спросил его: видит ли что?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,146,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK