Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
marutaudivastaste vaktsiinide tunnustamise kohta
o uznávání očkovacích látek proti vzteklině
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
marutaudivastaste vaktsiinide tunnustamise kohta(94/275/eÜ)
o uznávání očkovacích látek proti vzteklině
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
rebastele ja kährikutele ette nähtud söödad levitatakse marutaudivastaste vaktsineerimiskampaaniate raames käsitsi või õhust.
příjem jedné návnady je dostatečný k zabezpečení aktivní imunizace proti vzteklině.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
millega antakse ameerika Ühendriikides asuvale laborile luba teha seroloogilisi uuringuid marutaudivastaste vaktsiinide tõhususe kontrollimiseks
kterým se schvaluje laboratoř ve spojených státech amerických k provádění sérologických testů pro sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
19/ 22 rebastele ja kährikutele ette nähtud söödad levitatakse marutaudivastaste vaktsineerimiskampaaniate raames käsitsi või õhust.
návnady jsou určeny k tomu, aby byly pozřeny liškami.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
seepärast tuleks anda kõnealusele laborile luba teha seroloogilisi uuringuid marutaudivastaste vaktsiinide tõhususe kontrollimiseks koertel, kassidel ja valgetuhkrutel.
uvedená laboratoř by proto měla být schválena k provádění sérologických testů pro sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině u psů, koček a fretek.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kõnealuses otsuses on sätestatud, et anses dokumenteerib selliste kolmandate riikide laboratooriumide hindamistulemused, kes on esitanud taotluse teha seroloogilisi uuringuid marutaudivastaste vaktsiinide tõhususe kontrollimiseks.
uvedené rozhodnutí stanoví, že laboratoř anses dokládá hodnocení laboratoří ve třetích zemích, které podaly žádost o provádění sérologických testů pro sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vastavalt otsuse 2000/258/eÜ artikli 3 lõikele 2 antakse järgmisele laborile luba teha seroloogilisi uuringuid marutaudivastaste vaktsiinide tõhususe kontrollimiseks koertel, kassidel ja valgetuhkrutel:
v souladu s čl. 3 odst. 2 rozhodnutí 2000/258/es se k provádění sérologických testů pro sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině u psů, koček a fretek schvaluje tato laboratoř:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kui loomade liikumise suhtes kohaldatavad nõuded näevad ette marutaudi antikehade tiitrimise, peab proovi võtma volitatud veterinaararst ning testi tegema vastavalt nõukogu 20. märtsi 2000. aasta otsusele 2000/258/eÜ (millega määratakse eriinstituut, mis vastutab marutaudivastaste vaktsiinide tõhusust kontrollivate seroloogiliste testide standardiseerimiseks vajalike kriteeriumide kehtestamise eest [8]) heakskiidetud labor.
stanoví-li v případě vztekliny požadavky na přesun sérologický test prokazující titr ochranné protilátky, musí vzorek odebrat úřední veterinární lékař a test musí provést laboratoř schválená v souladu s rozhodnutím rady 2000/258/es ze dne 20. března 2000 o určení zvláštního institutu odpovědného za stanovení kritérií nezbytných pro normalizaci sérologických testů pro sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině [8].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: