Results for kalapüügitingimused translation from Estonian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

kalapÜÜgitingimused

English

fishing conditions

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

Ühenduse laevade kalapÜÜgitingimused mauritaania kalastusvÖÖndis

English

conditions for the exercise of fishing activities by community vessels in mauritania's fishing zone

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

kalapüügivõimaluste tulemusliku majandamise tagamiseks tuleks kehtestada konkreetsed kalapüügitingimused.

English

in order to ensure effective management of the fishing opportunities, the specific conditions under which fishing operations are carried out should be established.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

Ühenduse laevadele côte d'ivoire'i kalastusvööndis kehtivad kalapüügitingimused

English

conditions for the exercise of fishing activities by community vessels in the côte d'ivoire fishing zone

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

tagamaks väljapüügimahtude ja kvootide tulemuslikku majandamist, tuleks kehtestada konkreetsed kalapüügitingimused.

English

in order to ensure effective management of the tacs and quotas, the specific conditions under which fishing operations occur should be established.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

lubatud kogupüügi ja kvootide tulemusliku reguleerimise tagamiseks tuleks kehtestada konkreetsed kalapüügitingimused.

English

in order to ensure effective management of the tacs and quotas, the specific conditions under which fishing operations occur should be established.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

et tagada lubatud kogupüügi ja kvootide tulemuslikku haldamist, tuleks kehtestada konkreetsed kalapüügitingimused.

English

in order to ensure effective management of the tacs and quotas, the specific conditions under which fishing operations occur should be established.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

neljanda protokolli sõlmimise kohta, millega nähakse ette ühelt poolt euroopa majandusühenduse ning teiselt poolt taani valitsuse ja gröönimaa kohaliku valitsuse vahelises kalanduskokkuleppes sätestatud kalapüügitingimused

English

on the conclusion of the fourth protocol laying down the conditions relating to fishing provided for in the agreement on fisheries between the european economic community, on the one hand, and the government of denmark and the local government of greenland, on the other

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

Ühenduse nimel kiidetakse heaks neljas protokoll, millega nähakse ette ühelt poolt euroopa majandusühenduse ning teiselt poolt taani valitsuse ja gröönimaa kohaliku valitsuse vahelises kalanduskokkuleppes sätestatud kalapüügitingimused.

English

the fourth protocol, laying down the conditions relating to fishing provided for in the agreement on fisheries between the european economic community, on the one hand, and the government of denmark and the local government of greenland, on the other, is hereby approved on behalf of the community.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

nende läbirääkimiste tulemusena parafeeriti 18. juunil 2003 protokoll, millega muudetakse neljandat protokolli, milles nähakse ette ühelt poolt euroopa majandusühenduse ning teiselt poolt taani valitsuse ja gröönimaa kohaliku valitsuse vahelises kalastuskokkuleppes sätestatud kalapüügitingimused.

English

as a result of these negotiations, a protocol modifying the fourth protocol laying down the conditions relating to fishing provided for in the agreement on fisheries between the european economic community, on the one hand, and the government of denmark and the local government of greenland, on the other, was initialled on 18 june 2003.

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

kirjavahetuse teel kokkuleppe sõlmimise kohta, mis käsitleb neljanda protokolli (millega nähakse ette ühelt poolt euroopa majandusühenduse ning teiselt poolt taani valitsuse ja gröönimaa kohaliku valitsuse vahelises kalastuskokkuleppes sätestatud kalapüügitingimused) ajutist kohaldamist

English

on the conclusion of an agreement in the form of an exchange of letters concerning the provisional application of the fourth protocol laying down the conditions relating to fishing provided for in the agreement on fisheries between the european economic community, on the one hand, and the government of denmark and the local government of greenland, on the other hand

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

lähtuvalt ühelt poolt euroopa majandusühenduse ning teiselt poolt taani valitsuse ja gröönimaa kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kalanduskokkuleppe3 artikli 2 lõikest 1 ja artiklist 6, on pooled pidanud läbirääkimisi neljanda protokolli üle, millega nähakse ette kõnealuses kokkuleppes sätestatud kalapüügitingimused, mis peavad jõustuma kolmanda protokolli kohaldamisaja lõppedes.

English

pursuant to article 2(1) and article 6 of the agreement on fisheries between the european economic community, on the one hand, and the government of denmark and the local government of greenland, on the other(3), the parties have negotiated a fourth protocol laying down the conditions relating to fishing provided for in the said agreement, intended to come into force at the end of the period of application of the third protocol.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

Ühendus kiidab heaks kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe, mis käsitleb neljanda protokolli (millega nähakse ette ühelt poolt euroopa Ühenduse ning teiselt poolt taani valitsuse ja gröönimaa kohaliku valitsuse vahelises kalastuskokkuleppes sätestatud kalapüügitingimused) ajutist kohaldamist.

English

the agreement in the form of an exchange of letters concerning the provisional application of the fourth protocol laying down the conditions relating to fishing provided for in the agreement on fisheries between the european community, on the one hand, and the government of denmark and the local government of greenland, on the other hand, is hereby approved on behalf of the community.

Last Update: 2016-11-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,748,197,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK