Results for mittemateriaalsed translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

mittemateriaalsed

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

mittemateriaalsed investeeringud:

English

intangible investment:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

6.4 mittemateriaalsed ressursid

English

6.4 immaterial resources

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

järgmised mittemateriaalsed investeeringud:

English

the following intangible investments:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

eemaldada tuleb kõik materiaalsed ja mittemateriaalsed takistused nende inimeste osalemiselt ühiskondlikus elus.

English

all material and immaterial barriers to their full participation in society must be removed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

materiaalsete edutegurite kõrvale on tekkinud mittemateriaalsed, eelkõige juhtkonna võime motiveerida töötajaid ja rakendada nende oskusi.

English

intangible success factors have entered the picture alongside tangible ones, in particular the ability of management to motivate employees and harness their skills.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ettevõtete investeeringutega seotud valikutes ning kõrgelt kvalifitseeritud liikuvate töötajate elukohavalikus mängivad üha olulisemat rolli „mittemateriaalsed“ faktorid.

English

soft location factors are increasingly important to private sector investment decisions as well as to the location decisions of a highly skilled, potentially mobile workforce.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kaupade müügi puhul on vaja käsitleda mõningaid tähtsaid reguleerimisala selgitamise ja võimaliku laiendamisega seotud küsimusi, et hõlmata sellised mittemateriaalsed varad nagu tarkvara ja elektroonilised andmed.

English

as regards the sale of goods, some important questions refer to the clarification and possible extension of the scope in order to include intangible goods, such as software and data.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

see kindlustunne võimaldab kodanikul või ettevõtjal proaktiivselt planeerida oma tegevust ja selle käigus tagada, et komisjoni teostatud mõjuhindamises välja toodud materiaalsed ja mittemateriaalsed tulud ja hüved ka reaalselt saadakse17.

English

such certitude will allow a citizen or a business to pro-active plan his/her or its activities and in doing so ensure that tangible and intangible gains and benefits identified in the ec impact assessment are actually accrued17.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

juhul kui ing ei nõustu järelevalve eest vastutava isiku objektiivse nõudega kaasata materiaalsed ja mittemateriaalsed varad, et tagada loovutatava üksuse elujõulisus ja konkurentsivõime, teatab ing sellest kirjalikult järelevalve eest vastutavale isikule.

English

if ing disagrees with the monitoring trustee about the objective requirement to include such tangible or intangible assets to ensure the viability and competitiveness of the divestment business, ing shall inform the monitoring trustee in writing.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

mittemateriaalsed reproduktsioonid, mis on tehtud elektrooniliselt veebilehtedel traat- või traadita ühenduses või mis tahes muul viisil, mis võimaldab avalikku juurdepääsu nendele reproduktsioonidele vabalt valitud kohast ja ajal, kui

English

intangible reproductions made available electronically on websites, by wire or wireless means or by any other means that allow members of the public to access these intangible reproductions from a place and at a time individually chosen by them, provided that:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

või f) mittemateriaalsed reproduktsioonid, mis on tehtud kättesaadavaks elektroonilises vormis veebilehtedel, kaabel- või raadiolevi kaudu või mistahes muul viisil, mis võimaldab elanikele juurdepääsu kõnealustele mittemateriaalsetele reproduktsioonidele nende valitud kohas ja ajal, tingimusel et:--- sõna specimen( näidis) on trükitud diagonaalselt üle reproduktsiooni fondis arial või sellega sarnases fondis.

English

or( f) intangible reproductions made available electronically on websites, by wire or wireless means or by any other means that allow members of the public to access these intangible reproductions from a place and at a time individually chosen by them, provided that:--- the word specimen is printed diagonally across the reproduction in arial font or a font similar to arial font.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,727,541,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK