From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
piirialatöötaja - isik, kes peab oma töö tõttu tööpäeviti piiri ületama.
" frontier worker " means any person whose normal activities require that he should go to the other side of the frontier on his work days.
piirialatöötaja pereliikmetel on õigus mitterahalistele hüvitistele pädevas liikmesriigis viibimise ajal.
the members of the family of a frontier worker shall be entitled to benefits in kind during their stay in the competent member state.
sama põhimõtet kohaldatakse perioodide suhtes, mil piirialatöötaja on paigutatud tööle muusse liikmesriiki kui taani.
the same applies to periods during which a seasonal worker is posted to the territory of a member state other than denmark.
piirialatöötaja pereliikmetel on õigus mitterahalistele hüvitistele pädevas liikmesriigis viibimise ajal, juhul kui see liikmesriik pole loetletud iii lisas.
2 the members of the family of a frontier worker shall be entitled to benefits in kind during their stay in the competent member state, unless this member state is listed in annex iii.
„piirialatöötaja” – isik, kes tavapärase tegevuse käigus peab oma tööpäevadel minema teisele poole piiri.
‘frontier-zone worker’ means any person whose normal activities require that he should go to the other side of the frontier on his work days.
perioode, mille ajal muu liikmesriigi kui taani territooriumil elav piirialatöötaja või hooajatöötaja on töötanud taanis, loetakse taani õigusaktide kohaldamisel elamisperioodideks.
the periods during which a frontier worker or a seasonal worker residing within the territory of a member state has worked in denmark are to be considered as periods of residence for the purposes of the danish legislation.
kui piirialatöötaja pereliikmed siirduvad ajutiselt pädevasse liikmesriiki, on neil õigus kasutada tervishoiuteenuseid artikli 19 alusel, juhul kui asjaomane liikmesriik on loetletud iii lisas.
where the family members of a frontier worker go to stay temporarily in the competent state, if the member state concerned is listed in annex iii, they will be entitled to receive health care on the basis of article 19.