Results for viinamarjakasvatusvööndite translation from Estonian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

German

Info

Estonian

viinamarjakasvatusvööndite

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

German

Info

Estonian

- toorainekogused, mille jaoks on taotletud toetust, tooraine liikide ja nende viinamarjakasvatusvööndite kaupa, kust tooraine on pärit,

German

- die grundstoffmengen, für die eine beihilfe beantragt worden ist, wobei diese nach ihrer art und nach der weinbauzone, aus der sie stammen, aufzuschlüsseln sind;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

- toorainekogused, mille jaoks on makstud toetust, tooraine liikide ja nende viinamarjakasvatusvööndite kaupa, kust tooraine on pärit;

German

- die grundstoffmengen, für die eine beihilfe gewährt worden ist, wobei diese nach ihrer art und nach der weinbauzone, aus der sie stammen, aufzuschlüsseln sind;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

a) viinamarjavirde ja kontsentreeritud viinamarjavirde kogused, mille jaoks on toetust taotletud, nende viinamarjakasvatusvööndite kaupa, kust virre on pärit;

German

a) die mengen von traubenmost und konzentriertem traubenmost, für die eine beihilfe beantragt wurde, aufgeschlüsselt nach weinbauzonen, aus denen sie stammen;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

c) rikastamiseks kasutatud kontsentreeritud viinamarjavirde ja puhastatud kontsentreeritud viinamarjavirde kogused, mis väljendatakse võimaliku alkoholisisaldusena mahuprotsentides hektoliitri kohta nende viinamarjakasvatusvööndite kaupa, kust virre on pärit.

German

c) die mengen des hierfür verwendeten konzentrierten traubenmostes und rektifizierten traubenmostkonzentrats, ausgedrückt in % vol potenzieller alkoholgehalt und hektoliter und aufgeschlüsselt nach den weinbauzonen, aus denen sie stammen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

3. käesolevas määruses kasutatavate mõistete määratlused sätestatakse toodete kohta i lisas, alkoholisisalduse kohta ii lisas ja viinamarjakasvatusvööndite kohta iii lisas. nende lisade üksikasjalikud rakenduseeskirjad võib vastu võtta artiklis 75 sätestatud korras.

German

(3) die in dieser verordnung verwendeten erzeugnisbezeichnungen sind in anhang i definiert, die bezeichnungen für alkoholgehalte in anhang ii und die weinbauzonen in anhang iii. die durchführungsbestimmungen zu diesen anhängen werden nach dem verfahren des artikels 75 festgelegt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

3. ebasoodsate ilmastikuoludega aastatel võib otsustada, et viinamarjakasvatusvööndite a ja b tooteid, millel pole kõnealusele viinamarjakasvatusvööndile sätestatud väikseimat naturaalset alkoholisisaldust mahuprotsentides, võib ühenduses kasutada vahuveini ja gaseeritud vahuveini valmistamiseks juhul, kui nende veinide tegelik alkoholisisaldus on vähemalt 8,5 mahuprotsenti, või gaseeritud poolvahuveini valmistamiseks.

German

(3) in jahren mit ungünstigen witterungsverhältnissen kann jedoch beschlossen werden, daß erzeugnisse aus den weinbauzonen a und b, die nicht den für die betreffende weinbauzone festgesetzten, natürlichen mindestalkoholgehalt aufweisen, in der gemeinschaft zur herstellung von schaumwein und von schaumwein mit zugesetzter kohlensäure, sofern diese weine einen vorhandenen alkoholgehalt von mindestens 8,5 % vol erreichen, oder zur herstellung von perlwein mit zugesetzter kohlensäure verwendet werden dürfen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,000,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK