Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aruandesmääratakse kindlaks liikmesriikide ja komisjoni poolt võetud võivõetavad järelmeetmed, mis on vajalikud aruande tulemustepiisavaks järelkontrollimiseks.
ziņojumā nosakapapildu pasākumus, ko ir veikušas dalībvalstis un komisija vaikas tām jāveic, un kas dos iespēju veikt pietiekamu ziņojumāiekļauto datu kontroli.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-selliseid soodustingimuste taotlemise ajal kehtinud menetluslikke elemente tuleks kohandada ka nende tollideklaratsioonide järelkontrollimiseks, mille põhjal on sooduskohtlemise otsus juba langetatud.
-pieprasot preferences, spēkā esošie procedurālie elementi ir jāpielāgo arī tiem gadījumiem, kad atkārtoti tiek pārbaudīta muitas deklarācija, atbilstoši kurai preferences jau ir piešķirtas.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
2. kustutatud andmeid säilitatakse veel aasta aega tehnilise abi üksuses. selle aja jooksul võib neid kasutada ainult nende õigsuse ja nende sisestamise seaduslikkuse järelkontrollimiseks. pärast seda need hävitatakse.
2. dzēstos datus vēl gadu saglabā tehniskā nodrošinājuma vienībā. Šajā laikā tos var izmantot tikai, lai a posteriori pārbaudītu to ievadīšanas precizitāti un likumību. pēc tam tie ir jāiznīcina.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
4. aruanne põhineb liikmesriikide iga-aastaste aruannete läbivaatamisel ja hindamisel komisjoni poolt ning muul olemasoleval teabel. eelkõige aastal 2012 põhineb see aruanne lisaks artikli 16 lõikes 1 osutatud strateegilise mõttevahetuse tulemustel ja mis tahes muul kättesaadaval teabel. aruandes määratakse kindlaks liikmesriikide ja komisjoni poolt võetud või võetavad järelmeetmed, mis on vajalikud aruande tulemuste piisavaks järelkontrollimiseks.
4. ziņojuma pamatā ir dalībvalstu gada ziņojuma un jebkuras citas pieejamas informācijas pārbaude un izvērtējums, ko veic komisija. jo īpaši 2012. gadā šo ziņojumu balsta uz 16. panta 1. punktā minēto stratēģisko debašu iznākumu, kā arī uz jebkuru citu pieejamu informāciju. ziņojumā nosaka papildu pasākumus, ko ir veikušas dalībvalstis un komisija vai kas tām jāveic, un kas dos iespēju veikt pietiekamu ziņojumā iekļauto datu kontroli.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: