Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mutta osan maan köyhiä henkivartijain päällikkö jätti jäljelle viinitarhureiksi ja peltomiehiksi.
Обаче, началникът на телохранителите остави някои от победените в земята за лозари и замаделци.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kun atalja kuuli henkivartijain ja kansan huudon, meni hän kansan luo herran temppeliin.
А Готолия, като чу вика от телохранителите и от людете, дойде при людете в Господния дом,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta osan maan köyhiä nebusaradan, henkivartijain päällikkö, jätti jäljelle viinitarhureiksi ja peltomiehiksi.
Обаче началникът на телохранителите Навузардан остави някои от най-бедните в земята за лозари и земеделци.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja henkivartijain päämies antoi heille joosefin heitä palvelemaan. niin he olivat jonkun aikaa vankeudessa.
А началникът на телохранителите постави при тях Иосифа, и той им слугуваше; и те останаха известно време в тъмницата.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja koko kaldealaisten sotajoukko, joka henkivartijain päälliköllä oli mukanaan, repi maahan jerusalemin muurit, yltympäri.
И цялата халдейска войска, който бе с началника на телохранителите, събори стените около Ерусалим.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nebukadressar, baabelin kuningas, oli antanut nebusaradanille, henkivartijain päällikölle, jeremiasta tämän käskyn:
А вавилонският цар Навуходоносор заръча на началника на телохранителите Навузардан относно Еремия, като рече:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kuningas rehabeam teetti niiden sijaan vaskikilvet ja jätti ne henkivartijain päälliköiden haltuun, jotka vartioivat kuninkaan linnan ovella.
А вместо тях цар Ровоам направи медни щитове и ги предаде в ръцете на началниците на телохранителите, които пазеха вратата и царската къща.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja niin usein kuin kuningas meni herran temppeliin, menivät myöskin henkivartijat ja kantoivat niitä ja veivät ne sitten takaisin henkivartijain huoneeseen.
И когато влизаше царят в Господния дом, телохранителите дохождаха та ги вземаха; после пак ги занасяха в залата на телохранителите).
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
henkivartijain päällikkö haetti jeremian ja sanoi hänelle: "herra, sinun jumalasi, on uhannut tällä onnettomuudella tätä paikkaa,
И началникът на телохранителите като хвана Еремия, му каза: Господ твоят Бог изрече тия злини против това място.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mutta köyhimmät kansasta, joilla ei ollut mitään, nebusaradan, henkivartijain päällikkö, jätti juudan maahan ja antoi heille sinä päivänä viinitarhoja ja peltoja.
А началникът на телохранителите Навузардан остави в Юдовата земя някои от людете, по-сиромасите, които нямаха нищо, като същевременно им даде лозя и ниви.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
samoin otti henkivartijain päällikkö vadit, hiilipannut, maljat, kattilat, lampunjalat, kupit ja kulhot, jotka olivat läpeensä kultaa tai hopeata.
Началникът на телохранителите отнесе и блюдата, кадилниците, и тасовете, котлите и светилниците, лъжиците и чашите, - каквото беше златно като злато, и каквото сребърно като сребро.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
silloin lähettivät nebusaradan, henkivartijain päällikkö, nebusasban, ylimmäinen hoviherra, neergal-sareser, ylimmäinen tietäjä, ja kaikki muut baabelin kuninkaan ylimmäiset
И тъй, началникът на телохранителите Навузардан прати тоже началникът на скопците Навусазван, началникът на мъдреците Нергал-саресер, и всичките по-главни служители на вавилонския цар,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja siellä oli meidän kanssamme hebrealainen nuorukainen, henkivartijain päämiehen palvelija. hänelle me kerroimme unemme, ja hän selitti ne meille; hän selitti, mitä kummankin uni merkitsi.
А заедно с нас беше там един млад евреин, слуга на началника на телохранителите; и като му разказахме, той ни разтълкува сънищата; на всеки от нас , според съновидението му, даде значението.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nebusaradan, henkivartijain päällikkö, siirsi maasta pois osan kansan köyhiä ja kansan tähteitä, mitä oli jäljellä kaupungissa, sekä ne, jotka olivat menneet baabelin kuninkaan puolelle, ja loput käsityöläisistä.
Тогава началникът на телохранителите Навузардан заведе в плен някои от по-сиромасите на людете, и останалите от людете, които бяха оцелели в града , и бежанците, които прибягнаха при вавилонския цар, както и останалото множество.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
direktiivin 2 artiklan 2 kohdan k alakohdan nojalla direktiiviä ei sovelleta omaisuuden- ja kiinteistöjenvartiointipalveluihin, henkilöiden suojeluun (henkivartijat), vartijapalveluihin tai rakennusvalvontaan eikä käteisvarojen ja arvotavaroiden tallettamiseen, säilömiseen, kuljetukseen ja toimitukseen.
РЪ КО В само при положение, че се предоставят от някой от доставчиците, споменати по-горе (т.е. от самата държава, чрез доставчици, получили мандат от нея или благотворителни организации, признати за такива от държавата).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: