Results for uskollinen translation from Finnish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Czech

Info

Finnish

uskollinen

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Czech

Info

Finnish

uskollinen todistaja ei valhettele, mutta väärä todistaja puhuu valheita.

Czech

svědek věrný neklamá, ale svědek falešný mluví lež.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hän, joka teitä kutsuu, on uskollinen, ja hän on sen myös tekevä.

Czech

věrnýť jest ten, jenž povolal vás, kterýž také i učiní to.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

niin ei ole minun palvelijani mooses, hän on uskollinen koko minun talossani;

Czech

ale není takový služebník můj mojžíš, kterýž ve všem domě mém věrný jest.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mutta herra on uskollinen, ja hän on vahvistava teitä ja varjeleva teidät pahasta.

Czech

ale věrnýť jest pán, kterýž utvrdí vás a ostříhati bude od zlého.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

uskollinen todistaja on hengen pelastaja, mutta joka valheita puhuu, on petosta täynnä.

Czech

vysvobozuje duše svědek pravdomluvný, ale lstivý mluví lež.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos virka, pitäköön virastaan vaarin; jos joku opettaa, olkoon uskollinen opettamisessaan;

Czech

buďto úřad, v bedlivém přisluhování; buďto ten, jenž učí, v vyučování.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

se pysyy lujana iankaikkisesti niinkuin kuu. ja todistaja pilvissä on uskollinen`." sela.

Czech

jako měsíc utvrzeno bude na věky, a jako svědkové na obloze hodnověrní.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

kaikista minun oloistani antaa teille tiedon tykikus, rakas veli ja uskollinen palvelija, minun kanssapalvelijani herrassa.

Czech

o věcech mých o všech oznámí vám tychikus, bratr milý, a věrný slouha kristův a spoluslužebník v pánu;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja minä tuon heidät asumaan jerusalemin keskelle. ja he ovat minun kansani, ja minä olen heidän jumalansa, uskollinen ja vanhurskas.

Czech

a přivedu je zase. i budou bydliti u prostřed jeruzaléma, a budou lidem mým, a já budu jejich bohem v pravdě a v spravedlnosti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja mooses tosin oli "palvelijana uskollinen koko hänen huoneessansa", todistukseksi siitä, mikä vastedes piti sanottaman,

Czech

a mojžíš zajisté věrný byl v celém domě jeho, jako služebník, na osvědčení toho, což potom mělo mluveno býti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

sentähden piti hänen kaikessa tuleman veljiensä kaltaiseksi, että hänestä tulisi laupias ja uskollinen ylimmäinen pappi tehtävissään jumalan edessä, sovittaakseen kansan synnit.

Czech

a protož ve všem připodobněn býti měl bratřím, aby milosrdný byl a věrný nejvyšší kněz v tom, což by u boha k očištění hříchů lidu jednáno býti mělo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja laodikean seurakunnan enkelille kirjoita: `näin sanoo amen, se uskollinen ja totinen todistaja, jumalan luomakunnan alku:

Czech

andělu pak církve laodicenské piš: toto praví amen, svědek ten věrný a pravý, počátek stvoření božího:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja minä näin taivaan auenneena. ja katso: valkoinen hevonen, ja sen selässä istuvan nimi on uskollinen ja totinen, ja hän tuomitsee ja sotii vanhurskaudessa.

Czech

i viděl jsem nebe otevřené, a aj, kůň bílý, a ten, jenž seděl na něm, sloul věrný a pravý, a kterýž v spravedlnosti soudí i bojuje.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hän on kallio; täydelliset ovat hänen tekonsa, sillä kaikki hänen tiensä ovat oikeat. uskollinen jumala ja ilman vääryyttä, vanhurskas ja vakaa hän on.

Czech

skále té, jejíž skutkové jsou dokonalí, nebo všecky cesty jeho jsou spravedlivé. bůh silný, pravdomluvný, a není nepravosti v něm, spravedlivý a přímý jest.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

silloin toiset valtaherrat sekä satraapit etsivät danielia vastaan syytä valtakunnan hallinnossa. mutta he eivät voineet löytää mitään syytä eikä rikkomusta, sillä hän oli uskollinen, eikä hänestä laiminlyöntiä eikä rikkomusta löydetty.

Czech

tedy hejtmané a úředníci hledali příčiny proti danielovi s strany království, a však žádné příčiny ani vady nemohli najíti; nebo věrný byl, aniž jaký omyl neb vada nalézala se při něm.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

teitä ei ole kohdannut muu kuin inhimillinen kiusaus; ja jumala on uskollinen, hän ei salli teitä kiusattavan yli voimienne, vaan salliessaan kiusauksen hän valmistaa myös pääsyn siitä, niin että voitte sen kestää.

Czech

pokušení vás nezachvátilo, než lidské. ale věrnýť jest bůh, kterýž nedopustí vás pokoušeti nad vaši možnost, ale způsobíť s pokušením také i vysvobození, abyste mohli snésti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja tiedä siis, että herra, sinun jumalasi, on jumala, uskollinen jumala, joka pitää liiton ja on laupias tuhansiin polviin asti niille, jotka häntä rakastavat ja pitävät hänen käskynsä,

Czech

i zvíš, že hospodin bůh tvůj jest bůh, bůh silný a pravdomluvný, ostříhající smlouvy a milosrdenství těm, kteříž ho milují a ostříhají přikázaní jeho, až do tisícího kolena,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

2.2.2 eip myöntää vuorottelujärjestelmän [27] mukaisesti varoja välittäjäpankeille, jotka jakavat ne pk-yrityksille vaihtelevin mutta kohtuullisin koroin [28]. näitä varoja käyttävät erityisesti pankit, jotka toimivat kehittyneillä alueilla, joilla on enemmän pankkien välistä kilpailua ja joilla eip:n laina on keino säilyttää uskollinen asiakaskunta.

Czech

2.2.2 fondy eib, které jsou na základě rotačního systému [27]přidělovány pověřeným bankám, aby mohly být rozděleny a přiděleny msp s proměnlivými a omezenými [28] sazbami, využívají především banky působící ve vyspělých regionech, kde je konkurence mezi bankami vyšší a udělení půjčky od eib slouží k udržení klientely a získávání její důvěry.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,541,256 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK