Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
järjestelmä pystyisi tekemään keskustasolla automaattisesti haun johonkin toiseen järjestelmään tallennettujen tietojen perusteella.
data registered in one system could be consulted by another system automatically at a central level.
asettaa tpj:äänsä osallistumisen ehdoksi, että osallistuva liikenteenharjoittaja ei saa samanaikaisesti osallistua toiseen järjestelmään.
make it a condition of participation in its crs that a participating carrier may not at the same time be a participant in another system.
nyt haluaisin siirtyä toiseen aiheeseen, josta on usein keskusteltu säännöllisen vuoropuhelumme puitteissa, nimittäin avoimuuteen.
i should now like to turn to another issue, which has been frequently discussed within the framework of our regular dialogue, namely the issue of transparency.
saanen siirtyä toiseen asiaan eli jäsen goebbelsin mietintöön sanomalla, että tässä asiassa on edistytty erittäin hyvin.
on the second issue, which is the report prepared by mr goebbels, may i begin by saying that very good progress has been made on this dossier.
lisäksi direktiivi yhdenmukaistaa edellytykset sille, että jäsenvaltiossa pitkään oleskellut henkilö voi siirtyä toiseen jäsenvaltioon työskentelemään tai opiskelemaan.
moreover, this directive opens the possibility for long-term residents to move to another member state in order to work or study, under harmonised conditions.
näytön olisi vastattava syytösten vakavuutta, jotta se kävisi perusteeksi sille, että kansainvälinen yhteisö voisi siirtyä toiseen vaiheeseen.
in order to be able to justify the international community 's move to the second phase of action, the elements of proof would have to be equal to the seriousness of the accusations.
edellytykset ja rajoitukset etuusoikeuden säilyttämiseksi työttömän siirtyessä toiseen jäsenvaltioon
conditions and restrictions on the retention of the entitlement to benefits for unemployed persons going to another member state
valikoivuuden osalta unkarin viranomaiset väittävät pohjimmiltaan, ettei toimenpide ole valikoiva, koska tekemällä pidennyssopimuksen mol siirtyi lupajärjestelmän alaisuudesta toiseen järjestelmään.
as regards selectivity, the hungarian authorities basically argue that the measure is not selective, because by concluding the extension agreement mol became subject to another regime different from the authorisation regime.
edellytykset ja rajoitukset etuuksia koskevan oikeuden säilyttämiseksi työttömän siirtyessä toiseen jäsenvaltioon
conditions and restrictions on the retention of the entitlement to benefits for unemployed persons going to another member state