Results for latinankielisen translation from Finnish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

German

Info

Finnish

latinankielisen

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

German

Info

Finnish

nimetty pariisin latinankielisen nimen 'lutetia' mukaan

German

nach dem römischen namen‚ lutetia‘ für paris benannt.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kalakannat mainitaan lajin latinankielisen nimen mukaisessa aakkosjärjestyksessä.

German

die fischbestände sind in der alphabetischen reihenfolge der lateinischen bezeichnungen der arten aufgeführt.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

latinankielisen kirjallisuuden viransijainen opettaja leccen yliopistossa (vuodesta 1985).

German

professorin für lateinische literatur an der universität lecce (seit 1985).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kunkin alueen kalakannat mainitaan lajin tieteellisen (latinankielisen) nimen mukaisessa aakkosjärjestyksessä.

German

die bestände sind für jedes gebiet nach der alphabetischen reihenfolge der lateinischen bezeichnungen der arten aufgeführt.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

merkintä sisältää lajin tieteellisen latinankielisen nimen sekä nimen joko paikallisella kielellä ja/tai englanninkielisenä käännöksenä.

German

auf dem betreffenden etikett werden die wissenschaftliche bezeichnung der spezies in lateinischer sprache sowie die entsprechende bezeichnung in der landessprache und/oder die englische Übersetzung angegeben.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

eurooppayhtiöstä käytetään myös lyhennettä ”se” sen latinankielisen nimen ”societas europae” mukaan.

German

damit wurde die neue rechtsform der europäischen gesellschaft, abgekürzt se nach der lateinischen bezeichnung societas europaea eingeführt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jäsen mastorakis esitti kreikankielisen lainauksen, ja minä esitän latinankielisen: errare humanum est, perseverare autem diabolicum.

German

herr mastorakis hat griechisch zitiert, ich möchte ein lateinisches sprichwort anführen: errare humanum est, perseverare autem diabolicum.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

myyntilupahakemuksessa kuvatun homeopaattisen kannan latinankielisen nimen on oltava yhdenmukainen euroopan farmakopeassa mainitun latinankielisen nimen kanssa, tai jos nimi ei sisälly euroopan farmakopeaan, jäsenvaltion virallisessa farmakopeassa mainitun nimen kanssa.

German

die lateinische bezeichnung der im antragsdossier beschriebenen homöopathischen ursubstanz muss mit der lateinischen bezeichnung im europäischen arzneibuch oder — sollte diese darin fehlen — in einem amtlichen arzneibuch eines mitgliedstaates übereinstimmen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

latinankielinen nimi

German

lateinische bezeichnung

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,747,400,291 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK