Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tuimakatseisen kansan, joka ei armahda vanhaa eikä sääli nuorta.
una nazione dall'aspetto feroce, che non avrà riguardo al vecchio né avrà compassione del fanciullo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herra, palaja jälleen. voi, kuinka kauan? armahda palvelijoitasi.
volgiti, signore; fino a quando? muoviti a pietà dei tuoi servi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
käänny minun puoleeni, armahda minua, sillä minä olen yksinäinen ja kurja.
volgiti a me e abbi misericordia, perché sono solo ed infelice
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuule, herra, ja armahda minua, herra, ole minun auttajani."
ascolta, signore, abbi misericordia, signore, vieni in mio aiuto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
niin hän huusi sanoen: "jeesus, daavidin poika, armahda minua!"
allora incominciò a gridare: «gesù, figlio di davide, abbi pietà di me!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
herra, kuule minun ääneni, kun minä huudan, armahda minua ja vastaa minulle.
ascolta, signore, la mia voce. io grido: abbi pietà di me! rispondimi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heidän jousensa kaatavat nuoret miehet; he eivät armahda kohdun hedelmää eivätkä lapsia sääli.
con i loro archi abbatteranno i giovani, non avranno pietà dei piccoli appena nati, i loro occhi non avranno pietà dei bambini
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta sinä, herra, armahda minua ja auta minut ylös, pystyyn, niin minä sen heille maksan.
ma tu, signore, abbi pietà e sollevami, che io li possa ripagare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niinpä minäkään en sääli enkä armahda. minä annan heidän vaelluksensa tulla heidän oman päänsä päälle."
ebbene, neppure il mio occhio avrà compassione e non userò misericordia: farò ricadere sul loro capo le loro opere»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
herra, armahda meitä, sinua me odotamme. ole näitten käsivarsi joka aamu, ole meidän apumme hädän aikana.
signore, pietà di noi, in te speriamo; sii il nostro braccio ogni mattina, nostra salvezza nel tempo dell'angoscia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
unhottaako vaimo rintalapsensa, niin ettei hän armahda kohtunsa poikaa? ja vaikka he unhottaisivatkin, minä en sinua unhota.
si dimentica forse una donna del suo bambino, così da non commuoversi per il figlio delle sue viscere? anche se queste donne si dimenticassero, io invece non ti dimenticherò mai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
armahda minua, herra, katso, kuinka minun vihamieheni minua vaivaavat, sinä, joka nostat minut kuoleman porteista,
abbi pietà di me, signore, vedi la mia miseria, opera dei miei nemici, tu che mi strappi dalle soglie della morte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
armahda minua, herra, sillä minulla on ahdistus; minun silmäni on surusta riutunut, niin myös minun sieluni ja ruumiini.
abbi pietà di me, signore, sono nell'affanno; per il pianto si struggono i miei occhi, la mia anima e le mie viscere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en sääli sinua enkä armahda, vaan annan vaelluksesi kohdata sinua, ja kauhistuksesi tulevat sinun keskellesi, ja te tulette tietämään, että minä olen herra.
non s'impietosirà per te il mio occhio e non avrò compassione, anzi ti terrò responsabile della tua condotta e saranno palesi in mezzo a te le tue nefandezze; saprete allora che io sono il signore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja edelläkulkijat nuhtelivat häntä saadakseen hänet vaikenemaan; mutta hän huusi vielä enemmän: "daavidin poika, armahda minua!"
quelli che camminavano avanti lo sgridavano, perché tacesse; ma lui continuava ancora più forte: «figlio di davide, abbi pietà di me!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja monesti se on heittänyt hänet milloin tuleen, milloin veteen, tuhotakseen hänet. mutta jos sinä jotakin voit, niin armahda meitä ja auta meitä."
anzi, spesso lo ha buttato persino nel fuoco e nell'acqua per ucciderlo. ma se tu puoi qualcosa, abbi pietà di noi e aiutaci»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja kun hän kuuli, että se oli jeesus nasaretilainen, rupesi hän huutamaan ja sanomaan: "jeesus, daavidin poika, armahda minua".
costui, al sentire che c'era gesù nazareno, cominciò a gridare e a dire: «figlio di davide, gesù, abbi pietà di me!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en sääli enkä armahda; minä annan vaelluksesi kohdata sinua, ja kauhistuksesi tulevat sinun keskellesi, ja te tulette tietämään, että minä, herra, olen se, joka lyön.
né s'impietosirà il mio occhio e non avrò compassione, ma ti terrò responsabile della tua condotta e saranno palesi in mezzo a te le tue nefandezze: saprete allora che sono io, il signore, colui che colpisce
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eikö sinunkin olisi pitänyt armahtaa kanssapalvelijaasi, niinkuin minäkin sinua armahdin?`
allora il padrone fece chiamare quell'uomo e gli disse: servo malvagio, io ti ho condonato tutto il debito perché mi hai pregato
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: