Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- hän tappoi kuninkaansa.
- やつは王を殺した
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
poltitte heidän kuninkaansa.
あなたは彼らの王を 焼き殺しました
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- hän oli heidän kuninkaansa.
彼は巨人の王だった
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ja heidän kuninkaansa on kuollut.
そして今や彼らの国王は死んだ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
panisivat kahleisiin heidän kuninkaansa ja jalkarautoihin heidän ylhäisensä
彼らの王たちを鎖で縛り、彼らの貴人たちを鉄のかせで縛りつけ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heidän kuninkaansa taistelisi ja kuolisi heidän jokaisen puolesta.
共に闘い死んでくれる王の 戦士達
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"kuninkaansataman hyökkäyksen aikana hän murhasi kuninkaansa, aerys ii:n.
キングズ・ランディングの略奪では 自らの王エイリス二世を殺害
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
miehet taistelevat hurjemmin nähdessään kuninkaansa rinnallaan - sen sijaan että hän piileskelisi äitinsä helmoissa.
彼は戦場にいる必要がある 王が母親のスカートに隠れているより 王が兵の側にいたほうが兵は勇敢に戦える
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sinun tähtesi tyrmistyvät kaikki saarten asukkaat, ja heidän kuninkaansa ovat kauhun vallassa, vavistus kasvoillansa.
海沿いの国々に住む者は皆あなたについて驚き、その王たちは大いに恐れてその顔を震わす。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja siellä he kuljeskelevat vaivattuina ja nälkäisinä, ja nälissään he vimmastuvat ja kiroavat kuninkaansa ja jumalansa. he luovat silmänsä korkeuteen,
彼らはしえたげられ、飢えて国の中を経あるく。その飢えるとき怒りを放ち、自分たちの王、自分たちの神をのろい、かつその顔を天に向ける。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinun porttisi pidetään aina auki, ei niitä suljeta päivällä eikä yöllä, että kansojen rikkaudet tuotaisiin ja heidän kuninkaansa saatettaisiin sinun tykösi.
あなたの門は常に開いて、昼も夜も閉ざすことはない。これは人々が国々の宝をあなたに携えて来、その王たちを率いて来るためである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prinssi alcides pettää kuninkaansa, - mutta zeuksen poika hengittää ensimmäisen kerran tänään - ja täyttää lupauksensa isälleen.
王子アルキデスは ... 王を裏切る ... 今夜、ゼウスの息子は 生命の最初の息をする
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
he ovat kaikki kuumia kuin uuni, he syövät tuomarinsa: kaikki heidän kuninkaansa ovat kaatuneet, ei yksikään niistä ole minua avuksi huutanut.
彼らは皆、炉のように熱くなって、そのさばきびとを焼き滅ぼす。そのもろもろの王は皆たおれる。彼らの中にはわたしを呼ぶ者がひとりもない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tien aukaisija käy heidän edellänsä; he aukaisevat tiensä, kulkevat portille ja lähtevät siitä ulos. heidän kuninkaansa käy heidän edellään, ja herra heitä johdattaa.
打ち破る者は彼らに先だって登りゆき、彼らは門を打ち破り、これをとおって外に出て行く。彼らの王はその前に進み、主はその先頭に立たれる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja daavid otti heidän kuninkaansa kruunun hänen päästänsä ja havaitsi sen painavan talentin kultaa, ja siinä oli kallis kivi; se pantiin daavidin päähän. ja hän vei kaupungista hyvin paljon saalista.
そしてダビデは彼らの王の冠をその頭から取りはなした。その金の重さを量ってみると一タラント、またその中に宝石があった。これをダビデの頭に置いた。ダビデはまたその町のぶんどり物を非常に多く持ち出した。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaiken sen pahan tähden, minkä israelilaiset ja juudan miehet ovat tehneet minulle mielikarvaudeksi - he, heidän kuninkaansa, ruhtinaansa, pappinsa ja profeettansa sekä juudan miehet ja jerusalemin asukkaat.
それは、イスラエルの民とユダの民とが、もろもろの悪を行って、わたしを怒らせたことによるのである。――彼らの王たちと、そのつかさたち、祭司たち、預言者たち、またユダの人々とエルサレムの住民たちが皆そうである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän otti heidän kuninkaansa kruunun hänen päästänsä - se painoi talentin kultaa, ja siinä oli kallis kivi - ja se pantiin daavidin päähän. ja hän vei sangen paljon saalista kaupungista.
そしてダビデは彼らの王の冠をその頭から取りはなした。それは金で重さは一タラントであった。宝石がはめてあり、それをダビデの頭に置いた。ダビデはその町からぶんどり物を非常に多く持ち出した。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- oma isäni, kuninkaanne, - antautui vuosia sitten robert baratheonille.
我が父、お前たちの王も、 かつてロバート・バラシオンに屈服した 私は父が跪くのを見た
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: