Results for natriumkloridiliuoksella translation from Finnish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Romanian

Info

Finnish

natriumkloridiliuoksella

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Romanian

Info

Finnish

biograstimia ei pidä laimentaa natriumkloridiliuoksella.

Romanian

biograstim nu trebuie diluat în soluţie de clorură de sodiu.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

filgrastim ratiopharmia ei pidä laimentaa natriumkloridiliuoksella.

Romanian

filgrastim ratiopharm nu trebuie diluat în soluţie de clorură de sodiu.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

zarzio- valmistetta ei tule laimentaa natriumkloridiliuoksella.

Romanian

zarzio nu trebuie diluat cu soluţie de clorură de sodiu.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

filgrastim hexal - valmistetta ei tule laimentaa natriumkloridiliuoksella.

Romanian

filgrastim hexal nu trebuie diluat cu soluţie de clorură de sodiu.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

liuos voidaan laimentaa 0. 9%: lla w/ v natriumkloridiliuoksella miellyttävämmän injektion aikaansaamiseksi.

Romanian

pentru a facilita injectarea, soluţia poate fi diluată cu soluţie injectabilă de clorură de sodiu 0. 9% g/ v.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

ÄlÄ huuhtele vesiliuoksella, kuten 0, 9 prosenttisella natriumkloridiliuoksella injektioita varten tai injektionesteisiin käytettävällä vedellä.

Romanian

a nu se spăla cu soluţie injectabilă de clorură de sodiu 0, 9% sau apă pentru preparate injectabile.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

infuusioletku on huuhdeltava natriumkloridiliuoksella ennen infuusiota ja sen jälkeen, jotta vältetään vectibixin sekoittuminen muihin lääkevalmisteisiin tai infuusioliuoksiin.

Romanian

linia de injectare va fi spălată cu o soluţie perfuzabilă de clorură de sodiu, înainte şi după administrarea tratamentului cu vectibix, pentru a evita amestecul cu alte medicamente sau soluţii intravenoase.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

liuotettu valmiste tulee laimentaa 0, 9% (9 mg/ ml) natriumkloridiliuoksella heti liuottamisen jälkeen.

Romanian

soluţia reconstituită trebuie diluată în soluţie de clorură de sodiu 9 mg/ ml (0, 9%) imediat după preparare.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

24 ennen bondronat- hoitoa potilaan riittävästä nesteytyksestä on huolehdittava 9 mg/ ml (0, 9%) natriumkloridiliuoksella.

Romanian

Înainte de tratamentul cu bondronat, pacientul trebuie rehidratat adecvat cu 9 mg/ ml (0, 9%) clorură de sodiu.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Finnish

erillistä infuusiolinjaa pitää käyttää ja linja pitää huuhdella steriilillä 9 mg/ ml (0, 9%) natriumkloridiliuoksella infuusion lopuksi.

Romanian

trebuie utilizată o linie separată de perfuzie, iar la sfârşitul perfuziei linia trebuie spălată cu soluţie perfuzabilă de clorură de sodiu 9 mg/ ml (0, 9%).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

kun dynastat saatetaan käyttövalmiiksi 9 mg/ ml (0, 9%) natriumkloridiliuoksella, se sisältää noin 0, 22 mekv natriumia injektiopulloa kohti.

Romanian

după reconstituire cu soluţie de clorură de sodiu 9 mg/ ml (0, 9%), dynastat conţine sodiu aproximativ 0, 22 meq pe flacon.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Finnish

infuusiokuiva- aine konsentraattiliuosta varten valmistetaan käyttövalmiiksi injektionesteisiin käytettävän veden kanssa, laimennetaan laskimonsisäisesti annettavalla 0, 9% natriumkloridiliuoksella ja annetaan sitten laskimonsisäisenä infuusiona.

Romanian

pulberea pentru concentrat pentru soluţie perfuzabilă trebuie reconstituită cu apă pentru preparate injectabile, diluată cu soluţie intravenoasă de clorură de sodiu 0, 9% şi apoi administrată prin perfuzie intravenoasă.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

myozyme valmistetaan käyttövalmiiksi injektionesteisiin käytettävän veden kanssa, laimennetaan 9 mg/ ml: n (0, 9%) natriumkloridiliuoksella ja annetaan sitten infuusiona laskimoon.

Romanian

myozyme trebuie să fie reconstituit cu apă pentru preparate injectabile, apoi diluat cu soluţie de clorură de sodiu 9 mg/ ml (0, 9%) şi apoi administrat prin perfuzie intravenoasă.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

laskimonsisäiseen bolusinjektioon tarvitaan 5 mg/ ml liuos: – liuota yhden injektiopuollon sisältö (20 mg lepirudiinia) 0, 4 ml: aan joko injektionesteisiin käytettävää vettä tai 9 mg/ ml natriumkloridiliuosta (0, 9%). – lopullinen 5 mg/ ml: n pitoisuus saadaan siirtämällä injektioneste steriiliin kertakäyttöiseen ruiskuun (vetoisuus vähintään 5 ml) ja laimentamalla se 4 ml: ksi 9 mg/ ml natriumkloridiliuoksella (0, 9%) tai 5% glukoosiliuoksella – lopullinen injektioneste annostellaan potilaan painon mukaisesti.

Romanian

prepararea unei soluţii de refludan cu o concentraţie de 5 mg/ ml pentru injecţia intravenoasă in bolus, este necesară o soluţie cu o concentraţie de 5 mg/ ml: – reconstituiţi un flacon (20 mg de lepirudină) cu un volum de 0, 4 ml de apă pentru preparate injectabile sau de soluţie de clorură de sodiu 9 mg/ ml (0, 9%). – concentraţia finală de 5 mg/ ml este obţinută prin transferul într- o seringă sterilă, de unică folosinţă (cu capacitatea de cel puţin 5 ml) şi prin diluarea suplimentară până la un volum total de 4 ml, utilizând soluţie de clorură de sodiu 9 mg/ ml (0, 9%) sau soluţie de glucoză 5%. – administrarea soluţiei finale trebuie să se facă în funcţie de greutate.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,747,178,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK