Results for retournant translation from French to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Czech

Info

French

retournant

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Czech

Info

French

marchandises retournant au pays d’exportation initial

Czech

zboží, které se vrací do členského státu, ze kterého bylo poprvé odesláno

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

marchandises ne retournant pas au pays d’exportation initial

Czech

zboží, které se nevrací do členského státu, ze kterého bylo poprvé odesláno

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le matin, en retournant à la ville, il eut faim.

Czech

ráno pak navracuje se do města, zlačněl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mélanger la solution diluée en retournant délicatement le flacon.

Czech

naředěný roztok promíchejte opatrným otáčením.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,

Czech

a když se ke svým rodinám vrátili, smích si tropili,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bien secouer en retournant le flacon pour assurer une dissolution complète de la doxorubicine.

Czech

v obrácené poloze řádně protřepejte, aby se doxorubicin úplně rozpustil.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la solution diluée doit être mélangée minutieusement en retournant plusieurs fois la poche ou la seringue.

Czech

naředěný roztok musí být důkladně promíchán několikerým převrácením nádoby.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

l’insuline doit être mélangée en retournant l’optiset doucement du haut vers le bas au moins 10 fois.

Czech

inzulín je třeba promíchat překlápěním pera optiset nahoru a dolů nejméně 10krát.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

le consommateur pourrait alors se rétracter du contrat par tout moyen (y compris en retournant les marchandises).

Czech

spotřebitel by tudíž měl možnost odstoupit od smlouvy libovolným způsobem (včetně vrácení zboží).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

entité géographique agissant comme une fonction retournant des valeurs de son domaine de définition pour toute position directe dans son domaine spatial, temporel ou spatiotemporel.

Czech

prostorový objekt, který působí jako funkce k vracení hodnot ze svého oboru hodnot pro každou přímou polohu ve své prostorové, časové nebo časoprostorové doméně.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en utilisant une seringue munie d’une aiguille, prélevez de façon aseptique la totalité du contenu du flacon de solvant fourni en retournant partiellement le flacon.

Czech

lahvičku mírně nakloňte a pomocí stříkačky s jehlou asepticky naberte veškerý objem dodávaného rozpouštědla.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans des approches plus spécifiquement ciblées, le groupe aneth de grèce a permis aux jeunes retournant dans leur région d’accéder à des logements désaffectés pour s’installer.

Czech

v konkrétněji zaměřených přístupech skupina aneth z Řecka hlásila úspěch, pokud jde o to, umožnit mladým lidem vracejícím se do oblasti, aby získali nepotřebný majetek jako prostředek k usazení se.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a la fin du traitement, la gestion par les patients de toute gélule non utilisée doit être réalisée immédiatement conformément à la réglementation en vigueur (par exemple en retournant les gélules à leur pharmacien ou médecin).

Czech

veškeré tobolky, nevypotřebované na konci léčby, musí pacient zlikvidovat v souladu s místními požadavky (např. vrátit do lékárny nebo lékaři).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne pas utiliser ce solostar si l’ insuline est trouble, colorée ou avec des particules. • les suspensions d’ insuline (insulin human winthrop basal ou insulin human winthrop mélangées) doivent être mélangées, en retournant le stylo solostar de haut en bas au moins 10 fois, afin de remettre en suspension l’ insuline.

Czech

nepoužívejte tento solostar, pokud je inzulín zakalený, zbarvený nebo obsahuje částice. • inzulínové suspenze (insulin human winthrop basal nebo insulin human winthrop směsi) je zapotřebí promíchat překlápěním pera solostar nahoru a dolů nejméně 10krát, aby se inzulín 115 promíchal.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,750,111,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK