Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la vente litigieuse
de betwiste verkoop
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission a donc autorisé la concentration.
de commissie heeft daarom besloten geen bezwaar te maken tegen de concentratie.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
l'expérience l'a prouvé dans les États qui ont autorisé la vente de la drogue.
de inwoners, opgejaagd door hongersnood, stammentwisten en épidémies, geven toe aan de aantrekkingskracht die onze landen op hen uitoefenen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— autoriser la vente de produits du tabac aux seuls adultes,
— de verkoop van tabaksprodukten beperken tot volwassenen; wassenen;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission autorise la vente en commun de produits météo par ecomet.
commissie verleent goedkeuring voor verkoop meteorologische producten door ecomet
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la loterie nationale peut autoriser la vente des bulletins au prix qu'elle fixe.
de nationale loterij kan de verkoop van deze formulieren toestaan tegen de door haar vastgelegde prijs.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission autorise la vente séparée des actifs de blu en la soumettant à certaines conditions
commissie keurt afzonderlijke verkoop van blu’s bedrijfsactiva goed na toezeggingen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
autoriser la rotation
rotatie toestaan
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
quels prétextes, quelles mauvaises raisons pourraient être invoqués pour autoriser la vente des stupéfiants ?
zij zeggen dat we de goede antwoorden op die oorlog — want een oorlog is het — tegen de drugsdealers nog niet kennen, maar dat we wel weten welke antwoorden verkeerd zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le 3 novembre 2006, le conseil des ministres a notamment autorisé la vente des chantiers navals de sestao, gijón et séville aux offres l’ayant emporté.
met name gaf de spaanse ministerraad op 3 november 2006 toestemming voor de verkoop van de scheepswerven te sestao, gijón en sevilla aan de geselecteerde bieders.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
autoriser la compression & bsd
& bsd-compressie toestaan
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
au mois d'avril de cette année, comme l'assemblée sait, la commission a autorisé la vente de graines de soja génétiquement modifiées à certains usages spécifiques.
onze commissie verzoekt de commissie erop toe te zien dat de lidstaten alleen geschilleninstanties toelaten die aan de minimumcriteria van het actieplan voldoen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il peut en autoriser la subdélégation.
het kan de subdelegatie ervan toestaan.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
aucun autre etat membre n'est obligé d'autoriser la vente sur son territoire de boissons portant ces dénominations.
andere lidstaten zijn niet verplicht de verkoop op hun grondgebied van dranken met deze benamingen toe te staan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission autorise la crÉation par fried.
de commissie verleent goedkeuring aan de oprichting door fried.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette directive, entrée en vigueur en automne dernier, autorise la vente libre de ces valeurs dans l'ensemble de la communauté.
de aanneming van de onderhavige richtlijn is dus urgent en de urgentie ervan is nog eens extra benadrukt door de goedkeuring van de usits-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
objet: autoriser la création d'une
referenties: zevende richtlijn 90/684/eeg van de raad betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw - pb l380 van 31.12.1990 en bull.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
objet: autoriser la création d'une entreprise
betreft: machtiging van heineken de medezeggenschap over de bieractiviteiten van bayerische brauhoiding te verwerven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
241.suivant l’approche qu’elle avait suivielorsqu’elle a autorisé la première opération, la commission a axé son analyse sur les marchés dela production et de la vente du minerai de fer, lesseuls marchés affectés.
238.het onderzoek van de commissie heeftaangetoond dat de activiteiten van konica en minolta elkaar grotendeels aanvullen, hoewel zij opverschillende productmarkten overlappingenvertonen, met name die voor fotokopieerapparaten, compactcamera’s, digitale camera’s en lichtmeters.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) par dérogation au paragraphe 1, les États membres peuvent autoriser la vente de décapants de peintures contenant du dichlorométhane aux professionnels agréés.
(2) in afwijking van lid 1 mogen de lidstaten de levering van dichloormethaanhoudende verfafbijtmiddelen aan vergunninghoudende beroepsmatige gebruikers toestaan.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: