Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la vente litigieuse
de betwiste verkoop
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission a donc autorisé la concentration.
de commissie heeft daarom besloten geen bezwaar te maken tegen de concentratie.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'expérience l'a prouvé dans les États qui ont autorisé la vente de la drogue.
de inwoners, opgejaagd door hongersnood, stammentwisten en épidémies, geven toe aan de aantrekkingskracht die onze landen op hen uitoefenen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— autoriser la vente de produits du tabac aux seuls adultes,
— de verkoop van tabaksprodukten beperken tot volwassenen; wassenen;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission autorise la vente en commun de produits météo par ecomet.
commissie verleent goedkeuring voor verkoop meteorologische producten door ecomet
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la loterie nationale peut autoriser la vente des bulletins au prix qu'elle fixe.
de nationale loterij kan de verkoop van deze formulieren toestaan tegen de door haar vastgelegde prijs.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission autorise la vente séparée des actifs de blu en la soumettant à certaines conditions
commissie keurt afzonderlijke verkoop van blu’s bedrijfsactiva goed na toezeggingen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
autoriser la rotation
rotatie toestaan
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quels prétextes, quelles mauvaises raisons pourraient être invoqués pour autoriser la vente des stupéfiants ?
zij zeggen dat we de goede antwoorden op die oorlog — want een oorlog is het — tegen de drugsdealers nog niet kennen, maar dat we wel weten welke antwoorden verkeerd zijn.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le 3 novembre 2006, le conseil des ministres a notamment autorisé la vente des chantiers navals de sestao, gijón et séville aux offres l’ayant emporté.
met name gaf de spaanse ministerraad op 3 november 2006 toestemming voor de verkoop van de scheepswerven te sestao, gijón en sevilla aan de geselecteerde bieders.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
autoriser la compression & bsd
& bsd-compressie toestaan
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
au mois d'avril de cette année, comme l'assemblée sait, la commission a autorisé la vente de graines de soja génétiquement modifiées à certains usages spécifiques.
onze commissie verzoekt de commissie erop toe te zien dat de lidstaten alleen geschilleninstanties toelaten die aan de minimumcriteria van het actieplan voldoen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il peut en autoriser la subdélégation.
het kan de subdelegatie ervan toestaan.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aucun autre etat membre n'est obligé d'autoriser la vente sur son territoire de boissons portant ces dénominations.
andere lidstaten zijn niet verplicht de verkoop op hun grondgebied van dranken met deze benamingen toe te staan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission autorise la crÉation par fried.
de commissie verleent goedkeuring aan de oprichting door fried.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette directive, entrée en vigueur en automne dernier, autorise la vente libre de ces valeurs dans l'ensemble de la communauté.
de aanneming van de onderhavige richtlijn is dus urgent en de urgentie ervan is nog eens extra benadrukt door de goedkeuring van de usits-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
objet: autoriser la création d'une
referenties: zevende richtlijn 90/684/eeg van de raad betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw - pb l380 van 31.12.1990 en bull.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
objet: autoriser la création d'une entreprise
betreft: machtiging van heineken de medezeggenschap over de bieractiviteiten van bayerische brauhoiding te verwerven.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
241.suivant l’approche qu’elle avait suivielorsqu’elle a autorisé la première opération, la commission a axé son analyse sur les marchés dela production et de la vente du minerai de fer, lesseuls marchés affectés.
238.het onderzoek van de commissie heeftaangetoond dat de activiteiten van konica en minolta elkaar grotendeels aanvullen, hoewel zij opverschillende productmarkten overlappingenvertonen, met name die voor fotokopieerapparaten, compactcamera’s, digitale camera’s en lichtmeters.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) par dérogation au paragraphe 1, les États membres peuvent autoriser la vente de décapants de peintures contenant du dichlorométhane aux professionnels agréés.
(2) in afwijking van lid 1 mogen de lidstaten de levering van dichloormethaanhoudende verfafbijtmiddelen aan vergunninghoudende beroepsmatige gebruikers toestaan.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: