Results for cela ne risque t il pas de nous péna... translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

cela ne risque t il pas de nous pénaliser

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

cela ne dépend pas de nous.

Dutch

dat hangt niet van ons af.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela ne manque-t-il pas de logique?

Dutch

is dit niet onlogisch?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela ne dépendra alors pas de nous.

Dutch

dan zal de chaos ophouden, waarover u en mevrouw read hebt geklaagd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je dirais même: cela ne va-t-il pas de soi?

Dutch

hetzelfde probleem komen wij tegen bij het regionaal fonds.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne risque-t-on pas de les hypothéquer d'avance?

Dutch

de eerste is of men kwesties als „early warning systems" werkelijk op eu-niveau moet behandelen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cela ne risque-t-il pas de devenir un instrument de boycottage entre les mains des employeurs ?

Dutch

europese cao's en hun omzetting in europees recht worden mogelijk, maar gedurende de besprekingen wordt het initiatiefrecht van de europese commissie opgeschort.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l' amendement 20 ne risque-t-il pas de poser des problèmes au règlement?

Dutch

zou met amendement 20 niet de hele verordening in de problemen gebracht kunnen worden?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le paramètre qualitatif ne risque-t-il pas d'en souffrir?

Dutch

zal dit er niet toe leiden dat de prijs het criterium voor kwaliteit wordt?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment cela ne constitue-t-il pas une priorité ?

Dutch

ik verzoek hem naar een consensus in de raad te blijven streven.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela ne vous semble-t-il pas un peu trop facile?

Dutch

maken we het ons daarmee niet te gemakkelijk?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la situation ne risque-t-elle pas d' être pire?

Dutch

zijn we dan niet nog slechter af?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cette formule ne risque-t-elle pas de donner lieu à bien des malentendus?

Dutch

als dat niet gebeurt, stemmen wij er vandaag mede in dat men de dertiende natie van de gemeenschap, de 13 miljoen migrerende werknemers, misleidt en bedriegt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la compétition dans des secteurs délicats comme la santé ne risque-t-elle pas de pénaliser les citoyens les plus fragiles ?

Dutch

zal de concurrentie in gevoelige sectoren zoals de gezondheidszorg niet ten koste gaan van de meest kwetsbare burgers?

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela ne constitue-t-il pas, pour les éleveurs britanniques, un effet de dumping?

Dutch

het spijt mij dat het zo is gelopen, maar de commissie is hiervoor niet verantwoordelijk.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela ne sous-entend-t-il pas qu'il y a quelque chose de malsain?

Dutch

wijst dat er niet op dat er iets niet in de haak is?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela ne prouve-t-il pas, à coup sûr, que la comparaison est incorrecte?

Dutch

daarom zou ik het parlement graag met klem willen verzoeken zijn verantwoordelijkheid niet uit de weg te gaan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

n'y a-t-il pas de chevauchement de compétences?

Dutch

het spreekt mij meer aan dan vanachter het bureau op het beeldscherm allerlei elektronische documenten te zien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela ne va-t-il pas accroître l'incertitude sur le marché du carbone?

Dutch

verhoogt dit de onzekerheid op de koolstofmarkt niet?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi, n'y aura-t-il pas de ventilation annuelle.

Dutch

van het begin af aan waren er conflicten over het financiële kader van het raphaël-programma.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"l'application de cette loi ne risque-t-elle pas de diminuer le nombre de logements disponibles ?";

Dutch

"dreigt de toepassing van die wet niet het aantal beschikbare woningen terug te dringen ?";

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,092,892 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK